Traducción generada automáticamente

Get That Done
Any Given Day
¡Hazlo!
Get That Done
¡Hazlo!Get that done!
No conocemos límitesWe know no limits
Este mundo será nuestro testigoThis world will be our witness
Nos oponemos a la enfermedad, juntos reconstruimos los puentesOppose the illness, together we rebuild the bridges
En esto juntos, vamos a defender nuestro terrenoIn this together, we gonna stand our ground
Duraremos para siempreWe last forever
Como reyes y reinas, seremos coronadosAs kings and queens, we will be crowned
En un mundo de crueldad y enfermedadIn a world of cruelty and sickness
¡Una competencia, supervivencia del más apto!A competition, survival of the fittest!
En tiempos dolorosos, nunca dejamos de lucharIn painful times, we never stop to fight
¡Y en la batalla, nadie queda atrás!And in the battle, no one is left behind!
No importa lo que se interponga en nuestro caminoNo matter what comes our way
Porque somos uno a través de la noche y el díaFor we are one through night and day
Sabemos a dónde pertenecemosWe know where we belong
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done
Nuestro momento es ahora (¡hazlo!)Our time is now (get that done)
Nada puede detenernos, detenernos (¡hazlo!)Nothing can hold us down, stop us (get that done)
No tenemos nada que perderWe’ve got nothing to lose
Lo mantenemos real en nuestros corazonesWe keep it real in our hearts
Somos los últimos de los verdaderosWe are the last of the true
Vamos a hacerlo (¡hazlo!)We’re gonna get that done (get that done)
Tantos mentirososSo many liars
Lenguas envenenadas como una víboraTongues poisoned like a viper
Este lugar es una pesadilla, pero lo superaremos como un tigreThis place’s a nightmare, but we’ll outlast it like a tiger
Repetimos el cicloRepeat the cycle
Apretamos los puños y tomamos posiciónWe clench our fists and take a stand
Combustible para el fuegoFuel to the fire
Luchamos hasta que levanten nuestra banderaWe battle till they raise our flag
En un mundo de crueldad y enfermedadIn a world of cruelty and sickness
¡Una competencia, supervivencia del más apto!A competition, survival of the fittest!
En tiempos dolorosos, nunca dejamos de lucharIn painful times, we never stop to fight
¡Y en la batalla, nadie queda atrás!And in the battle, no one is left behind!
No importa lo que se interponga en nuestro caminoNo matter what comes our way
Porque somos uno a través de la noche y el díaFor we are one through night and day
Sabemos a dónde pertenecemosWe know where we belong
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done
Nada nos separaráNothing will tear us apart
Unidos por corazones irrompiblesBound by unbreakable hearts
Sabemos a dónde pertenecemosWe know where we belong
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done
Nuestro momento es ahora (¡hazlo!)Our time is now (get that done)
Nada puede detenernos (¡hazlo!)Nothing can hold us down (get that done)
No tenemos nada que perderWe’ve got nothing to lose
Lo mantenemos real en nuestros corazonesWe keep it real in our hearts
Somos los últimos de los verdaderosWe are the last of the true
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done
(No retrocederemos, no nos retiraremos)(We won’t go back, we won’t retreat)
(Afrontaremos lo peor que venceremos)(We’ll face the worst that we’ll defeat)
(Hemos llegado demasiado lejos para dar la vuelta)(We’ve come to far to turn around)
(Somos la legión de los atados a la tierra)(We are the legion of the earthbound)
No retrocederemos, no nos retiraremosWe won’t go back, we won’t retreat
Afrontaremos lo peor que venceremosWe’ll face the worst that we’ll defeat
Hemos llegado demasiado lejos para dar la vueltaWe’ve come to far to turn around
Somos la legión de los atados a la tierraWe are the legion of the earthbound
¡Somos la legión de los atados a la tierra!We are the legion of the earthbound!
No importa lo que se interponga en nuestro caminoNo matter what comes our way
Porque somos uno a través de la noche y el díaFor we are one through night and day
Sabemos a dónde pertenecemosWe know where we belong
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done
No importa lo que se interponga en nuestro caminoNo matter what comes our way
Porque somos uno a través de la noche y el díaFor we are one through night and day
Sabemos a dónde pertenecemosWe know where we belong
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done
Nada nos separará (¡hazlo!)Nothing will tear us apart (get that done)
Unidos por corazones irrompibles (¡hazlo!)Bound by unbreakable hearts (get that done)
Sabemos a dónde pertenecemosWe know where we belong
Vamos a hacerloWe’re gonna get that done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Any Given Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: