Traducción generada automáticamente
If Tomorrow Never Shows
Any Given Day
Si mañana nunca aparece
If Tomorrow Never Shows
Sin deseo
No desire
No me arrepiento
No regret
No más desesperación
No more despair
No queda esperanza
There is no hope left
Si mañana nunca aparece
If tomorrow never shows
Sólo quiero que sepas
I just want you to know
Una vez fuimos uno
We once were one
Pero ahora estos días han terminado
But now these days are over
Sin deseo
No desire
No me arrepiento
No regret
No más desesperación
No more despair
No queda esperanza
There is no hope left
Si mañana nunca aparece
If tomorrow never shows
Sólo quiero que sepas
I just want you to know
Nunca me sentí tan cansado
I never felt so jaded
Nunca me sentí tan mal
I never felt so wrong
Todo el amor se ha convertido en odio
All love has turned to hatred
Estoy mejor solo
I'm better off all alone
Sin que me estés chupando
Without you sucking me dry
Nunca te perdonaré por lo que me has hecho
I will never forgive you for what you ́ve done to me
Nunca olvidaré que sólo espera y verás
I will never forget you just wait and you will see
Si mañana nunca aparece
If tomorrow never shows
Sólo quiero que sepas
I just want you to know
Una vez fuimos uno
We once were one
Pero ahora estos días han terminado
But now these days are over
No me lo digas ahora, con una sonrisa en tu maldita cara
Don't tell me now - with a smile in your fucking face
Que usted está perdido - usted está abajo y fuera
That you are lost - you are down and out
¿Cómo se siente?
How does it feel
Eso de lo que estás hablando ya no significa nada para mí
That shit you're talking don't mean nothing to me - anymore
Obtendrás lo que te mereces
You will get what you deserve
Maldita zorra
You fucking whore
Que te jodan
Fuck you
Sin deseo
No desire
No me arrepiento
No regret
No más desesperación
No more despair
No queda esperanza
There is no hope left
Nunca me sentí tan cansado
I never felt so jaded
Nunca me sentí tan mal
I never felt so wrong
Todo el amor se ha convertido en odio
All love has turned to hatred
Estoy mejor solo
I'm better off all alone
Si mañana nunca aparece
If tomorrow never shows
Sólo quiero que sepas
I just want you to know
una vez fuimos uno
we once were one
Pero ahora estos días han terminado
But now these days are over
No necesitas correr y esconderte
You don't need to run and hide
Te encontraré en cualquier lugar
I will find you anywhere
Nunca te perdonaré
I will never forgive you
Hasta que estés muerto como yo
Until you're dead like me
Sufrir igual que yo perra
Suffer just like me bitch
Tus palabras venenosas aún saben tan dulces
Your poison words still taste so sweet
Pero estos wheights se levantan alrededor de tus pies
But these wheights tide up around your feet
Sigue tirando hacia abajo tirando hacia abajo hacia abajo
Keep on pulling you down pulling you down
Al suelo del profundo mar negro
To the ground of the deep black sea
Sin deseo
No desire
No me arrepiento
No regret
No más desesperación
No more despair
No queda esperanza
There is no hope left
Nunca me sentí tan cansado
I never felt so jaded
Nunca me sentí tan mal
I never felt so wrong
Todo el amor se ha convertido en odio
All love has turned to hatred
Estoy mejor solo
I'm better off all alone
Sin deseo
No desire
No me arrepiento
No regret
No más desesperación
No more despair
No queda esperanza
There is no hope left
Si mañana nunca aparece
If tomorrow never shows
Sólo quiero que sepas
I just want you to know
Una vez fuimos uno
We once were one
Pero ahora estos días han terminado
But now these days are over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Any Given Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: