Traducción generada automáticamente
Goodbye, Little Dream, Goodbye
Anything Goes
Au revoir, petit rêve, au revoir
Goodbye, Little Dream, Goodbye
J'ai d'abord connu le délice de l'amour quand tout à coup, sans prévenirI first knew love's delight when presto out of the blue
Un rêve est apparu une nuitA dream appeared one night
Et a chuchoté : Comment ça va ?And whispered: How do you do?
Je savais que je tentais le destinI knew I was tempting fate
Mais je l'ai pris droit au cœurBut I took it staight to my heart
Mes craintes étaient fondées, et maintenant nous devons nous séparerMy fears where right, and now we must part
Au revoir, petit rêve, au revoirGoodbye, little dream, goodbye
Tu as rendu ma romance sublimeYou made my romance sublime
Maintenant il est temps de partirNow it's time to fly
Car les étoiles ont fui des cieuxFor the stars have fled from heavens
La Lune a déserté la collineThe Moon's deserted the hill
Et la brise chaude qui chantait dans les arbresAnd the sultry breeze that sang in the trees
Est soudainement étrangement silencieuseIs suddenly strangely still
C'est fini, petit rêve, c'est finiIt's done little dream it's done
Alors fais-moi un doux adieuSo bid me a fond farewell
Nous avons tous les deux eu notre plaisirWe both had our fun
Était-ce Roméo ou Juliette qui a ditWas it Romeo or juliet who said
Quand sur le point de mourirWhen about to die
L'amour n'est pas que des roses et des bonbonsLove is not all peaches and cream
Petit rêve, au revoirLittle dream, goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anything Goes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: