Tradução automática
次元通信 (Jigen Tsuushin)
AnythingBecomeMoe (ABM)
Dimensionale Kommunikation
次元通信 (Jigen Tsuushin)
Sichtbare Signale, Start! Bis wir uns wiedersehen
視覚信号, 発射! また会う日まで
shikaku shingō, hassha! mata au hi made
Augen, zeitblind, ein Gefühl der Unruhe, es wird langweilig
目, 時間盲, 不安感, 飽き飽きする
me, jikan mō, fuankan, akibakisu
Tür, Fernseher, die Zeit läuft im Loop
戸, テレビ, ループする時間
to, terebi, rūpu suru jikan
Sonne, Mond, der Himmel, niemand ist hier
日, 月も, 空も, 誰もいない
hi, tsuki mo, sora mo, dare mo inai
Ah, ich bin in der Lücke der Zeit gefangen
あ, 時空の, 隙間にハマった
a, jikū no, sukima ni hamatta
Die Vergangenheit bricht
バリバリ 過去が
baribari kako ga
Kaputt
壊れた
kowareta
Nur die Erinnerungen
想いだけを
omoi dake wo
Sind in das Signal gepackt
信号に込めて
shingō ni komete
Sichtbare Signale, Start! Tanz
視覚信号, 発射! Dance
shikaku shingō, hassha! Dance
Bis ich eine Antwort bekomme, endloser Loop
返事をくれるまで, 絶えぬ 無限の ループ
henji wo kureru made, taenu mugen no rūpu
Ein Signal hallt ins Nichts, ohne Ziel
虚空に響く合図, あてもない
kokū ni hibiku aizu, atemo nai
Immer offline, die Antwort kommt nie
いつもオフライン, 返信は一生来ない
itsumo ofurain, henshin wa isshō konai
Ein Schrei ohne Echo, für dich
こだまのない叫び, for you
kodama no nai sakebi, for you
Parallel oder allein, endloses Warten
平行線か, 独りか, 終わりない待機
heikōsen ka, hitori ka, owarinai taiki
Hey, wo bist du jetzt? Winke mal
おい, 今どこだ? 手を振ってみてよ
oi, ima doko da? te wo futte mite yo
Hey, lebst du noch? Nur noch einmal
あの、生きてるよね? もう一度だけ
a no, ikiteru yo ne? mō ichido dake
Ah, das Echo der Wellen, die ich mit den Ohren aufnehme
あっ, 耳で拾った電波の響き
ah, mimi de hirotta denpa no hibiki
Eh, kann das der Klang einer Antwort sein?
えっ, まさか, 返信の音か?
e, masaka, henshin no oto ka?
Komm schon, stark, auffällig, Sichtbarkeit maximieren
さあ, 強く, 派手に, 視認性最大化
sā, tsuyoku, hade ni, shininsei saidaika
Ah, habe ich dich wirklich getroffen?
あ, ほんとうに, 会えたのかな?
a, hontō ni, aeta no ka na?
Die Vergangenheit bricht
パリパリ 過去が
paripari kako ga
Kaputt
壊れた
kowareta
Nur die Erinnerungen
想いだけを
omoi dake wo
Sind in das Signal gepackt
信号に込めて
shingō ni komete
Sichtbare Signale, Start! Tanz
視覚信号, 発射! Dance
shikaku shingō, hassha! Dance
Bis ich eine Antwort bekomme, endloser Loop
返事をくれるまで, 絶えぬ 無限の ループ
henji wo kureru made, taenu mugen no rūpu
Ein Signal hallt ins Nichts, ohne Ziel
虚空に響く合図, あてもない
kokū ni hibiku aizu, atemo nai
Immer offline, die Antwort kommt nie
いつもオフライン, 返信は一生来ない
itsumo ofurain, henshin wa isshō konai
Ein Schrei ohne Echo, für dich
こだまのない叫び, for you
kodama no nai sakebi, for you
Parallel oder allein, endloses Warten
平行線か, 独りか, 終わりない待機
heikōsen ka, hitori ka, owarinai taiki
Hey, wo bist du jetzt? Winke mal
おい, 今どこだ? 手を振ってみてよ
oi, ima doko da? te wo futte mite yo
Hey, lebst du noch? Wenn du tot bist, antworte
あの、生きてるよね? 死んでるなら答えて
a no, ikiteru yo ne? shindeteru nara kotaete
Von Einsamkeit erdrückt, das Gehirn schmilzt
孤独に潰され 脳が溶け出す
kodoku ni tsubusare / nō ga tokedasu
Die Augen stechen, Blitze treffen die Sicht
目玉がズキズキ 閃光が目を打つ
medama ga zukizuki / senkō ga me wo utsu
Sinnlose Stimme, kein Zuhörer
無意味な発声器官聞き手がいない
muimi na hassei kikan / kikite ga inai
Weder verfallen noch alt, Flucht unmöglich
朽ちも老いもせず 逃亡も不可
kuchimo oimo sezu / tōbō mo fuka
Tränen der Sehnsucht, der Geist entfernt sich
涙に散った慕情 遠のく精神
namida ni chitta bojō / tōnoku seishin
Der Fernseher, der dich verschlang, Groll und Hoffnung
君を喰らったTV 恨みと希望
kimi wo kuratta TV / urami to kibō
Die Schlafdosis übersteigt, warum kann ich dich nicht sehen?
睡眠致死量超過 どうして見えない
suimin chishi ryō chōka / dōshite mienai
Wenn ich nicht zurückkehren kann, dann wenigstens einmal
戻れないなら 一度だけでも
modorenai nara / ichido dake demo
Sichtbare Signale, Start! Tanz
視覚信号, 発射! Dance
shikaku shingō, hassha! Dance
Bis ich eine Antwort bekomme, endloser Loop
返事をくれるまで, 絶えぬ 無限の ループ
henji wo kureru made, taenu mugen no rūpu
Ein Signal hallt ins Nichts, ohne Ziel
虚空に響く合図, あてもない
kokū ni hibiku aizu, atemo nai
Immer offline, die Antwort kommt nie
いつもオフライン, 返信は一生来ない
itsumo ofurain, henshin wa isshō konai
Ein Schrei ohne Echo, für dich
こだまのない叫び, for you
kodama no nai sakebi, for you
Parallel oder allein, endloses Warten
平行線か, 独りか, 終わりない待機
heikōsen ka, hitori ka, owarinai taiki
Hey, wo bist du jetzt? Winke mal
おい, 今どこだ? 手を振ってみてよ
oi, ima doko da? te wo futte mite yo
Hey, lebst du noch? Wenn du tot bist, antworte
あの、生きてるよね? 死んでるなら答えて
a no, ikiteru yo ne? shindeteru nara kotaete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AnythingBecomeMoe (ABM) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: