Traducción generada automáticamente
Kanata he
ANZA
Hacia Kanata
Kanata he
En una ciudad sin colorIro wo nakushita machi de
Respiro lentamente, observando a través de una máscaraIki hisome gamen miteru no
Buscando la llave del futuroMirai no kagi wo sagashite
Sacudí mi bolsilloPOKETTO hikichigitta
¿Estás perdido?Mayoi hitotsu desuka?
¿La luz brilla?Hikari wa sashimasuka?
¿Qué es lo correcto?Nani ga tadashii desuka?
Luchando hacia el horizonteMogakinagara kanata e to
Soy la únicaI am the only one.
Mi corazón flota como una mariposaTayutau kokoro wa mayu no you ni kataku
Protejo mi cuerpo, pero oh ohMi wo mamoru kedo oh oh
Pero no soy la únicaBut I am not the only one.
Quiero atrapar las palabras que se desvanecenHanatareta kotoba want to catch
Girando y girandoMeguri meguriyuku
Encontrando una respuestaHitotsu kotae te ni shite
Pero nuevamente envuelto en la oscuridadDakedo mata yami ni ooware
Buscando la salida del futuroMirai no deguchi sagashite
La gente sigue viviendoHito wa ikitsuzukeru
¿Hay una razón?Riyuu hitotsu desuka?
¿Las flores florecen?Tsubomi wa sakimasuka?
¿Es importante ahora?Ima wa taisetsu desuka?
Luchando hacia el horizonteMogakinagara kanata e to
Soy la únicaI am the only one.
Las lágrimas derramadas se hunden como una piedraTodometa namida wa yodo no you ni shizumi
Aunque ensucian los sueños, oh ohYume nigosu kedo oh oh
Pero no soy la únicaBut I am not the only one.
Quiero llorar cuando lo digoToitara kimochi want to cry
Persiguiendo y persiguiendoTadori tadoriyuku
¿Qué busca el corazón?Kokoro wa nani wo sagasu no?
La esperanza continúa infinitamenteKibou wa hateshinaku tsuzuku yo
Algún día, reiréItsuka watashi warau yo
Agarrando una o dos cosasHitotsu futatsu tsukandeiku
Soy la únicaI am the only one.
Mi corazón flota como una mariposaTayutau kokoro wa mayu no you ni kataku
Protejo mi cuerpo, pero oh ohMi wo mamoru kedo oh oh
Pero no soy la únicaBut I am not the only one.
Quiero atrapar las palabras que se desvanecenHanatareta kotoba want to catch
Girando y girandoMeguri meguriyuku
Soy la únicaI am the only one.
Las lágrimas derramadas se hunden como una piedraTodometa namida wa yodo no you ni shizumi
Aunque ensucian los sueños, oh ohYume nigosu kedo oh oh
Pero no soy la únicaBut I am not the only one.
Quiero llorar cuando lo digoToitara kimochi want to cry
Persiguiendo y persiguiendoTadori tadoriyuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANZA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: