Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 279.045
Letra

Significado

Ich werde

I Will

Ich lief mit voller Leidenschaft bis zur Schranke am Hang
くだり坂踏み切りまで私は夢中で走った
Kudarizaka fumikiri made watashi wa muchū de hashitta

Die Bahn raste vorbei, als wollte sie diese Liebe trennen
この恋を遮るように電車は過ぎ去った
Kono koi o saegiru yō ni densha wa sugisatta

Die Erinnerungen an ferne Tage, der Glanz des Meeres
遠い日の記憶 海の輝き
Tōi hi no kioku umi no kagayaki

Die Jahreszeiten wechseln, ich blinzele in den Flugzeugabgasen
季節は巡る 飛行機雲に目を細めて
Kisetsu wa meguru hikōkigumo ni me o hosomete

Die kleine, wippende Sonnenblume konnte nicht mal 'Auf Wiedersehen' sagen
小さく揺れた向日葵 さよならも言えないまま
Chiisaku yureta himawari sayonara mo ienai mama

Ein kleiner Spalt kitzelt sanft den Schmerz in mir
ほんの数ミリの隙間でそっとくすぐる痛み
Honno suu miri no sukima de sotto kusuguru itami

Wenn die im Hochsommer verblassten Feuerwerke sich in meinen Tränen spiegeln
真夏に消えた花火が涙の先に映れば
Manatsu ni kieta hanabi ga namida no saki ni utsureba

Ich werde dich bestimmt wieder in Erinnerung haben
I will きっと思い出すわ
I will kitto omoidasu wa

Dieser Ort wird dir gehören,
あなたに届け この場所で
Anata ni todoke kono basho de

Ich warte hier auf dich
あたしは待っている
Atashi wa matte iru

Ich lüge, dass ich keine Antwort brauche
返事ならいらないよと嘘つきなあたし
Henji nara iranai yo to usotsuki na atashi

Weil ich allein am Sandstrand hocke
砂浜に一人しゃがみ込むから
Sunahama ni hitori shagamikomu kara

Obwohl es mich wieder kalt an die Zukunft denken lässt
冷たく明日をまた予感させてしまうのに
Tsumetaku ashita o mata yokan sasete shimau noni

Langsam sinkt die Sonne hinter dem Horizont
水平線の向こうにゆっくりと沈んでゆく
Suiheisen no mukō ni yukkuri to shizunde yuku

Wenn ich weine, kann ich ein wenig ehrlich sein
泣いてしまえば少しだけ素直になれる
Naite shimaeba sukoshi dake sunao ni nareru

Die Berührung meiner Fingerspitzen löst sich im einsamen Gefühl
触れた指先がふいにほどけてゆく寂しさに
Fureta yubisaki ga fui ni hodokete yuku sabishisa ni

Ich werde behutsam die Augen schließen
I will そっと目を閉じるの
I will sotto me o tojiru no

Dieser Ort wird dir gehören,
あなたに届け この場所で
Anata ni todoke kono basho de

Ich warte hier auf dich
わたしは待っている
Watashi wa matte iru

Die kleine, wippende Sonnenblume
小さく揺れた向日葵
Chiisaku yureta himawari

Ich bin immer noch wie an jenem Tag
あの日のままのあたしは
Ano hi no mama no atashi wa

Ich will nicht akzeptieren, dass mir die Haare ins Gesicht fallen
伸びた前髪も認めたくない
Nobita maegami mo mitometakunai

Nichts hat sich geändert
何も変わってない
Nani mo kawattenai

Heute drehe ich mich beim Windgeräusch nochmal um, kann es immer noch nicht finden
風の音に振り返る今日もまだ見つけられない
Kaze no oto ni furikaeru kyō mo mada mitsukerarenai

Ich werde still einen Wunsch äußern
I will そっと願ってみる
I will sotto negatte miru

Dieser Ort wird dir gehören,
あなたに届け この場所で
Anata ni todoke kono basho de

Ich warte hier auf dich
わたしは待っている
Watashi wa matte iru

Enviada por Carla. Subtitulado por Leticia. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ao Haru Ride y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección