Transliteración y traducción generadas automáticamente

Finish Line 〜終わりと始まりの〜
aoen
Línea de Meta 〜Fin y Comienzo〜
Finish Line 〜終わりと始まりの〜
Pronto en mi pecho se acumulan nubes
やがて胸に 雲が立ち込めて
yagate mune ni kumo ga tachikome te
El deseo de rendirme, una gota de sudor cae
やめたい気持ち 汗一滴 ぽたり落ちてく
yametai kimochi ase ittaki potari ochiteku
En momentos en que no puedo dar un pequeño paso
小さな 一歩も 踏み出せない時
chiisana ippo mo fumidasenai toki
Me encontraste desde lejos, saludándome
遠くから手を振る 僕を見つけた
tooku kara te wo furu boku wo mitsuketa
La temperatura sube, las llamas arden, los fracasos, bye-bye
上がる体温 燃える炎 失敗なんて bye-bye
agaru taion moeru honoo shippai nante bye-bye
Salgamos corriendo, saltando sobre el sol ardiente
アツい 太陽を飛び越え 駆け上がろう
atsui taiyou wo tobikoe kakeagarou
Aunque sea un sueño loco, ya no puedo detenerme
ムチャな夢でも もう止まれないから
mucha na yume demo mou tomarenai kara
En el instante que lleguemos a la línea de fin y comienzo
終わりと始まりのライン 着いた瞬間
owari to hajimari no rain tsuita shunkan
Levanto las manos al cielo, sonriendo hacia ti a mi lado
手を上げ空へ 笑って 隣の君へと
te wo age sora e waratte tonari no kimi e to
En ese camino, un futuro que definitivamente se cumplirá
あの道に 確かに叶う未来
ano michi ni tashika ni kanau mirai
Hoy se convierte en lo que imagino
思い描く通り今日になる
omoi egaku toori kyou ni naru
(Vamos a nuestro ritmo)
(マイペースで行こう)
(maipeesu de ikou)
Las preocupaciones, como piedras en mis zapatos
心配は シューズの 石ころのように
shinpai wa shuuzu no ishikoro no you ni
Las sacudo y solo corro
パンパン振り払って 走るだけさ
panpan furiharatte hashiru dake sa
Con el corazón apretado, bien atado
気持ちタイトに ギュッと結んで
kimochi taito ni gyutto musunde
Aumentemos la velocidad, vamos con todo
スピード上げて 行こう アツい
supīdo agete ikou atsui
Salgamos corriendo, saltando sobre el sol ardiente
太陽を飛び越え 駆け上がろう
taiyou wo tobikoe kakeagarou
Aunque sea un sueño loco, ya no puedo detenerme
ムチャな夢でも もう止まれないから
mucha na yume demo mou tomarenai kara
En el instante que lleguemos a la línea de fin y comienzo
終わりと始まりのライン 着いた瞬間
owari to hajimari no rain tsuita shunkan
Levanto las manos al cielo, sonriendo hacia ti a mi lado
手を上げ空へ 笑って 隣の君へと
te wo age sora e waratte tonari no kimi e to
Superando el latido acelerado del corazón
高鳴る心臓超え
takanaru shinzou koe
Vamos, aunque sea una combustión incompleta
Let's go 不完全燃焼でも
Let's go fukanzen nenshou demo
Superando los límites una y otra vez
何度でも限界超え
nando demo genkai koe
Vamos, cuídame desde lejos
Let's go 見守っていてね
Let's go mimamotte ite ne
Corriendo, cruzando esa línea
駆け抜けて あの線を越えて
kakenukete ano sen wo koete
Brillando más de lo que imaginamos
想像より 輝かしい
souzou yori kagayakashii
Con nuestro nombre
僕たちの名で
bokutachi no na de
Salgamos corriendo, saltando sobre el sol ardiente
アツい 太陽を飛び越え 駆け上がろう
atsui taiyou wo tobikoe kakeagarou
Aunque sea un sueño loco, ya no puedo detenerme
ムチャな夢でも もう止まれないから
mucha na yume demo mou tomarenai kara
En el instante que lleguemos a la línea de fin y comienzo
終わりと始まりのライン 着いた瞬間
owari to hajimari no rain tsuita shunkan
Levanto las manos al cielo, sonriendo hacia ti a mi lado
手を上げ空へ 笑って 隣の君へと
te wo age sora e waratte tonari no kimi e to
Hacia ti a mi lado
隣の君へと
tonari no kimi e to
Woah-oh-oh, oh, oh
Woah-oh-oh, oh, oh
Woah-oh-oh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aoen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: