Transliteración y traducción generadas automáticamente

Accentier
Aoi Eir
Acentuar
Accentier
Haciendo como si no sintieras nada
なにもかんじてないふりで
nanimo kanjitenai furi de
Tú pasas el día de hoy también
きみはきょうもやりすごす
kimi wa kyou mo yarisugosu
Si te tratan con amabilidad
やさしくされちゃったら
yasashiku sarechattara
Ya no puedes resistirte
たてなくなるから
tate naku naru kara
El pasado que quisieras rehacer
やりなおしてみたい過去と
yarinaoshite mitai kako to
La luz que olvidas por completo
忘れ去ってしまう光
wasuresatte shimau hikari
No sabes cuál es más importante
どちらが大事かなんてわからないよね
dochira ga daiji ka nante wakaranai yo ne
La razón por la que rebosa de canciones de esperanza y amor
きぼうやあいのうたがあふれてるりゆうは
kibou ya ai no uta ga afureteru riyuu wa
Es porque todos desean verlo
それをみたいとみんながねがっているから
sore wo mitai to minna ga negatte iru kara
Ahora te estoy mirando, Acentuar
いまきみをみつめているアクセンティア
ima kimi wo mitsumeteiru accentier
Para que tu corazón no se rompa
そのこころがこわれてしまわないように
sono kokoro ga kowarete shimawanai you ni
Siempre, solo
ずっとたったひとりで
zutto tatta hitori de
No caminarás
あるけはしないさ
aruke wa shinai sa
Así es, hoy y mañana, seguro, incluso después de un año, no es el final
そうさ きょうも あすも きっと いちねん たっても ゴールじゃない
sou sa kyou mo asu mo kitto ichinen tatte mo gooru ja nai
Y te abrazo, Acentuar
そしてきみをだきしめるアクセンティア
soshite kimi wo dakishimeru accentier
Lo que saqué fue un pequeño regalo
とりだしたのはちいさなおくりもの
toridashita no wa chiisana okurimono
Uniendo corazón con corazón
こころとこころをつないでいく
kokoro to kokoro wo tsunaideiku
Esa fuerza está en tu mano derecha
そんなちからをきみのそのみぎてに
sonna chikara wo kimi no sono migite ni
¡Bang! ¡Bang! ¡Bang!
がん! がん! がん
gan! gan! gan!
Querer volar por el cielo
そらをとんでみたいだとか
sora wo tonde mitai da toka
Querer atrapar una estrella
ほしをつかんでみたいだとか
hoshi wo tsukande mitai da toka
¿Por qué cuando nos hacemos adultos
おとなになったらなんで
otona ni nattara nande
Ya no podemos decirlo?
いえなくなるんだろう
ienaku narun darou?
Acumulando los días uno sobre otro
つみかさなってく日々を
tsumikasanatteku hibi wo
Atraigo hacia mí con esta mano
このてにたぐりよせて
kono te ni taguriyosete
Quiero compartir sonrisas
えがおもなみだもわけあいたいんだよ
egao mo namida mo wakeaitainda yo
Cuando la lluvia pare, vamos a buscar el arcoíris
あめがあがったらにじをつかみにいこう
ame ga agattara niji wo tsukami ni ikou
Contigo, no hay nada que temer
きみとならなにもこわくはない
kimi to nara nanimo kowaku wa nai
Ahora en tu corazón está Acentuar
いまきみのこころにはアクセンティエ
ima kimi no kokoro ni wa accentier
Esa calidez te envolverá
そのぬくもりがきみをつつんでいく
sono nukumori ga kimi wo tsutsundeiku
Siempre a tu lado
いつもそばにいて
itsumo soba ni ite
Te estaré vigilando
みまもっているから
mimamotteiru kara
No importa qué mañana llegue, no hay nada que temer
たとえどんなあしたがきてもこわくなんてないから
tatoe donna ashita ga kitemo kowaku nante nai kara
Y algún día tú también serás Acentuar
そしてきみもいつの日かアクセンティエ
soshite kimi mo itsu no hi ka accentier
El regalo que querías sostener
にぎりしめたいつかのおくりもの
nigirishimeta itsuka no okurimono
Cuando te sientas solo, recuérdalo
さびしいときにはおもいだして
sabishii toki ni wa omoidashite
Solo con eso, podrás cambiar
たったそれだけでかわっていけるよ
tatta sore dake de kawatte ikeru yo
¡Chans! ¡Chans! ¡Chans!
ちゃんす!ちゃんす!ちゃんす
chance! chance! chance!
En un mundo donde rebosa de canciones de esperanza y amor
きぼうやあいのうたがあふれている こんなせかいでぼくら
kibou ya ai no uta ga afureteiru konna sekai de bokura
Sería genial si pudiéramos vivir
いきていけたらいいね
ikiteiketara ii ne
Ahora me estás mirando, Acentuar
いまぼくをみつめているアクセンティエ
ima boku wo mitsumeteiru accentier
Estoy viendo las heridas de este corazón
このこころのきずをみにいている
kono kokoro no kizu wo minuiteiru
Siempre, solo
ずっとたったひとりで
zutto tatta hitori de
He estado avanzando
あるこうとしてきた
arukou to shite kita
Así es, hoy y mañana, seguro, sin importar cuántos años pasen, no me rendiré
そうさ きょうも あすも きっと なんねん たっても あきらめない
sou sa kyou mo asu mo kitto nannen tattemo akiramenai
Acentuar me abraza así
そんなぼくを抱きしめるアクセンティア
sonna boku wo dakishimeru accentier
Un regalo brillante en la palma de mi mano
てのひらで輝いた贈り物
tenohira de kagayaita okurimono
Si nuestros corazones se comunican
きみと心が通うなら
kimi to kokoro ga kayou nara
Seguro que podremos volar más alto
もっと高くだって飛べるはずだよ
motto takaku datte toberu hazu da yo
¡Vuela! ¡Vuela! ¡Vuela!
ふらい!ふらい!ふらい
fly! fly! fly!
Y levantamos las manos juntos
そしてぼくらは両手をつきあげて
soshite bokura wa ryoute o tsukiagete
¡Bang! ¡Bang! ¡Bang!
ガン!ガン!ガン
gan! gan! gan!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoi Eir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: