Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sirius
Aoi Eir
Sirius
Sirius
Alguien decidió arbitrariamente
誰かが勝手に決めたレディメイドな
Dareka ga katte ni kimeta ready made na
Despojarse del día de hoy y correr descalzo
今日を脱ぎ捨てて裸足で走って行く
Kyou o nugisutete hadashi de hashitte yuku
Aunque te equivoques y caigas
間違ったって転んだって
Machigattatte koron datte
Las heridas que te hagas se convertirán en un mañana original
擦りむいた痛みもオリジナルな明日になる
Suri muita itami mo orijinaruna ashita ni naru
En esta mano que levanta la luna, el juramento que apreté se convierte en luz
月上げたここの手に握りしめた誓いが光になって
Tsukiage tako no te ni nigirishimeta chikai ga hikari ni natte
Hasta que llegue el momento en que te alcance, no hay tiempo para llorar
いつか君に届くその瞬間まで泣いてる暇なんてないから
Itsuka kimi ni todoku sono shunkan made naiteru hima nante naikara
Los sentimientos apasionados que se desbordan brillan en el cielo nocturno
はみ出してしまった熱い想いが夜空で輝き出す
Hamidashite shimatta atsui omoi ga yozora de kagayaki dasu
Sentí que nacía la luz, cumpliré todos mis deseos con estas manos
生まれて光が分かった気がした願いごとは全部この手で叶える
Umarete hikari ga wakatta ki ga shita negai goto wa zenbu kono te de kanaeru
Solo resistir lo difícil ya es un nuevo comienzo
辛いに抗うだけでもう生一発で
Tsurai ni aragau dake de mou seiippaide
Aunque hubo días en los que me quebré
折れてしまっていた昨日があったけど
Orete shimatte ita kinou ga attakedo
Quizás esos momentos de detenerse
立ち止まっていたそんな時間も
Tachidomatte ita sonna jikan mo
Eran necesarios, ¿no crees? Es lo que pienso ahora
必要だったのかななんて今はねぇ思ってる
Hitsuyoudatta no ka na nante ima wanee omotteru
Desgarrando la oscuridad, más allá de ese paisaje al que llegué
暗闇を切り裂き辿り着いた景色のその向こうに
Kurayami wo kirisaki tadori tsuita keshiki no sono mukou ni
Siempre estabas esperándome correctamente
いつも君がちゃんと待っててくれてた
Itsumo kimi ga chanto mattete kureteta
En un mundo brillante y amado
愛しく煌めく世界で
Itoshiku kirameku sekai de
Sobrepasando las lluvias de estrellas, mi corazón grita hacia lo alto
流星群追い越し高く高く心が叫ぶ先へ
Ryuusei-gun oikoshi takaku takaku kokoro ga sakebu saki e
Para poder dar más de lo que recibo
もらっている以上に上げられるように
Moratte iru ijou ni age rareru you ni
El futuro lo cumpliré todo con estas manos
ねぇ未来は全部この手で叶える
Nee mirai wa zenbu kono te de kanaeru
Las noches abrazando mis rodillas
膝を抱えていた夜も
Hiza wo kakaete ita yoru mo
Las mañanas recibidas con lágrimas
涙で迎えた朝も
Namida de mukaeta asa mo
En cualquier momento, como una estrella deslumbrante
どんな時も眩い星みたいに
Donna toki mo mabayui hoshi mitai ni
En esta mano que levanta la luna, el juramento que apreté se convierte en luz
月上げたここの手に握りしめた誓いが光になって
Tsukiage tako no te ni nigirishimeta chikai ga hikari ni natte
Hasta que llegue el momento en que te alcance, no hay tiempo para llorar
いつか君に届くその瞬間まで泣いてる暇なんてないから
Itsuka kimi ni todoku sono shunkan made naiteru hima nante naikara
Los sentimientos apasionados que se desbordan brillan en el cielo nocturno
はみ出してしまった熱い想いが夜空で輝き出す
Hamidashite shimatta atsui omoi ga yozora de kagayaki dasu
Sentí que nacía la luz, cumpliré todos mis deseos con estas manos
生まれて光が分かった気がした願いごとは全部この手で叶える
Umarete hikari ga wakatta ki ga shita negai goto wa zenbu kono te de kanaeru
Así, el futuro lo cumpliré todo con estas manos
そう未来は全部この手で叶える
Sou mirai wa zenbu kono te de kanaeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoi Eir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: