Transliteración y traducción generadas automáticamente
Eien Labyrinth
Aoi Yuuki
Laberinto Eterno
Eien Labyrinth
En este pequeño mundo
ちっぽけなこのせかいで
chippoke na kono sekai de
Caminaba solo
ひとりきりあるいてたんだ
hitori kiri aruitetan da
Atrapado en sueños inflados
ふくらむりそうにとらわれたままで
fukuramu risou ni torawareta mama de
Pero de repente, me robaron a ti
だけどとつぜんだったきみにうばわれるなんて
dakedo totsuzen datta kimi ni ubawareru nante
Mis sentimientos se balancean como un malvavisco
むくなマシュマロにゆれるこのきもち
muku na mashumaro ni yureru kono kimochi
Respira hondo, entrelaza los dedos
いきをはずませゆびをかさねて
iki o hazumase yubi o kasanete
Mi corazón late emocionado sin besar
きすをまたずにどきどきドッキングしたね
kisu o matazu ni dokidoki dokkingu shita ne
Labios acercándose al laberinto eterno
えいえんラビリンスくちびるよせて
eien rabirinsu kuchibiru yosete
En lo profundo de tus ojos, fresas dulces de amor
ひとみの奥あまいあまい恋のストロベリー
hitomi no oku amai amai koi no sutoroberii
Quiero probar tu aroma
れんにゅうをかけてきみのおたべたいよ
rennyuu o kakete kimi no o tabetai yo
Porque siento este amor acelerarse
かそくしていくこのおもいかんじてるから
kasoku shite yuku kono omoi kanjiteru kara
Incluso el cielo y el sol tienen colores y estaciones
そらやたいようにだっていろやきせつがあるって
sora ya taiyou ni datte iro ya kisetsu ga aru tte
Nunca antes me había preocupado
いつからかずっときにしてなかった
itsukara ka zutto ki ni shite nakatta
Cuando tomaste mi mano y corriste por la ciudad
きみがこのてをひいてまちのなかはしったとき
kimi ga kono te o hiite machi no naka hashitta toki
Por qué de repente lo recordé
なぜだろうふいにおもいだしたんだ
naze darou fui ni omoidashitan da
Cada vez que te conozco, quiero todo
きみをしるたびすべてがほしい
kimi o shiru tabi subete ga hoshii
Con un corazón desnudo renacido
うまれかわったまるはだかのはーとで
umarekawatta maru hadaka na haato de
Enséñame, laberinto, ¿me estoy perdiendo?
おしえてラビリンスわからなくなる
oshiete rabirinsu wakara naku naru
¿Este camino es la salida hacia la verdad?
このみちがでぐちへむかうただしいルートなの
kono michi ga deguchi e mukau tadashii ruuto na no?
Hechizado por el hechizo de un amor ambiguo
あいまいな恋のじゅもんかけられて
aimai na koi no jumon kakerarete
Parece que me estoy sumergiendo más profundamente
もっとふかくまではいりこんでしまいそうで
motto fukaku made hairikonde shimai sou de
En este lugar sin señales ni nada
めじるしもなにもないこのばしょで
mejirushi mo nani mo nai kono basho de
Me siento y miro al cielo
すわりこんでそらをみあげた
suwarikonde sora o miageta
Por alguna razón, solo pienso en ti
どうしてかきみだけをおもうよ
doushite ka kimi dake o omou yo
Voy a verte ahora mismo desde aquí
いますぐにあいにいくんだここから
ima sugu ni ai ni ikun da koko kara
Si este es el amor, lleno de baches en el laberinto
でこぼこラビリンスこれが恋なら
dekoboko rabirinsu kore ga koi nara
Intentemos encontrar la respuesta a estos sentimientos una y otra vez
なんどだってこのきもちのこたえあわせよう
nando datte kono kimochi no kotae awaseshiyou
Desde el momento en que me llevaste contigo
きみがつれだしてくれたあのときから
kimi ga tsuredashite kureta ano toki kara
Comenzó el laberinto del amor
はじまった恋のラビリンス
hajimatta koi no rabirinsu
Labios acercándose al laberinto eterno
えいえんラビリンスくちびるよせて
eien rabirinsu kuchibiru yosete
En lo profundo de tus ojos, fresas dulces de amor
ひとみの奥あまいあまい恋のストロベリー
hitomi no oku amai amai koi no sutoroberii
Quiero probar tu aroma
れんにゅうをかけてきみのおたべたいよ
rennyuu o kakete kimi no o tabetai yo
Porque siento este amor acelerarse
かそくしていくこのおもいかんじてるから
kasoku shite yuku kono omoi kanjiteru kara
Un laberinto que continúa eternamente a donde sea
どこまでもつづくラビリンス
doko made mo tsudzuku rabirinsu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoi Yuuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: