Traducción generada automáticamente

Love Song to a Stranger
Aoife O'Donovan
Canción de amor a un desconocido
Love Song to a Stranger
¿Cuánto tiempo ha pasado desde que pasé toda una noche en una cama individual con un desconocidoHow long since I've spent a whole night in a twin bed with a stranger
Sus cálidos brazos a mi alrededor?His warm arms all around me?
¿Cuánto tiempo ha pasado desde que miré a unos ojos oscuros que derretían mi almaHow long since I've gazed into dark eyes that melted my soul down
A un lugar donde anhela estar?To a place where it longs to be?
Toda tu historia tiene poco que ver con tu rostroAll of your history has little to do with your face
Eres principalmente un misterio con violines llenando el espacioYou're mainly a mystery with violins filling in space
Te paraste desnudo frente al espejo y elegiste una rosaYou stood in the nude by the mirror and picked out a rose
Del ramo en nuestro hotelFrom the bouquet in our hotel
Y te acostaste a mi lado de nuevo y vi la rosaAnd lay down beside me again and I watched the rose
En la almohada donde cayóOn the pillow where it fell
Me hundí y dormí en un crepúsculo con solo una preocupaciónI sank and I slept in a twilight with only one care
Saber que cuando amaneciera y despertara tú seguirías allíTo know that when day broke and I woke that you'd still be there
Las horas, por una vez, pasaron lentamente, interminablementeThe hours for once they passed slowly, unendingly by
Como una suave brisa en un campoLike a sweet breeze on a field
Tu gentileza descendió sobre mí y supongo que te agradecíYour gentleness came down upon me and I guess I thanked you
Cuando me hiciste cederWhen you caused me to yield
No intercambiamos una palabra y no dimos un paso más alláWe spoke not a sentence and took not a footstep beyond
De nuestros dos días juntos que aparentemente pronto se iríanOur two days together which seemingly soon would be gone
No me hables de amor eterno y otros tristes sueñosDon't tell me of love everlasting and other sad dreams
No quiero escucharI don't want to hear
Solo háblame de desconocidos apasionados que se rescatan mutuamenteJust tell me of passionate strangers who rescue each other
De una vida llena de preocupacionesFrom a lifetime of cares
Porque si el amor significa para siempre, sin esperar nada a cambioBecause if love means forever, expecting nothing returned
Entonces espero que se me dé otra vida entera para aprenderThen I hope I'll be given another whole lifetime to learn
Porque me diste tantas cosas que me hace preguntarmeBecause you gave to me oh so many things it makes me wonder
Cómo podrían pertenecermeHow they could belong to me
Y yo solo te di mis ojos oscuros que derretían tu almaAnd I gave you only my dark eyes that melted your soul down
A un lugar donde anhela estarTo a place where it longs to be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoife O'Donovan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: