Traducción generada automáticamente

Over The Finish Line (feat. Anaïs Mitchell)
Aoife O'Donovan
Sobre la línea de meta (feat. Anaïs Mitchell)
Over The Finish Line (feat. Anaïs Mitchell)
Una vez en la vidaOnce in a lifetime
El poder es nuestroThe power is ours
Pero preferimos mirar nuestros teléfonosBut we'd rather stare at our phones
Hablando de nadaTalking about nothing
Cabezas en las nubesHeads in the clouds
Más vale dejarlo estarMight as well leave it alone
Si pudiera cambiar una mente, ¿cuál mente?If I could change a mind, whose mind?
Si pudiera hacer algo para llevarnos sobre la línea de metaIf I could make something to get us o'er the finish line
Estados Unidos está sangrandoAmerica's bleeding
La estamos viendo morirWe're watching her die
Fuego y sangre en las pantallasFire and blood on the screens
Sus luces delanteras retrocedenHer headlights receding
Ella está diciendo adiósShe's waving goodbye
Se cierra el telón en la escenaCurtain comes down on the scene
Sosteniendo su antorcha en altoHolding her torch high
Tropezando abajoStumbling below
Que la suerte sea una dama esta nocheLuck be a lady tonight
Barcos en las sombrasShips in the shadows
Pesadamente cargados de oroHeavy laden with gold
Mira cómo atrapan la luzSee how they catch the light
Si pudiera cambiar una mente, ¿cuál mente?If I could change a mind, whose mind?
Si pudiera hacer algo para llevarnos sobre la línea de metaIf I could make something to get us o'er the finish line
Estamos viviendo tiempos difíciles, sintiendo tiempos difíciles, viviendo tiempos difícilesWe're living in hard times, feeling hard times, living in hard times
Viviendo tiempos difícilesLiving in hard times
Tiempos difícilesHard times
Viviendo tiempos difícilesLiving in hard times
¿Son tiempos difíciles?Is it hard times
Me convertí en madreBecame a mother
Tratando de entenderloTrying to figure it out
Pero todo me llena de temorBut everything fills me with dread
¿Qué le dejaremos?What will we leave her?
Las palabras se me quedan en la bocaWords stick in my mouth
Y escucho tu voz en mi cabezaAnd I hear your voice in my head
¿Qué es esta democracia?What is this democracy?
Carrie, temo que hayamos cavado nuestras propias tumbasCarrie, I fear that we've made our beds
Si pudiera cambiar una mente, ¿cuál mente?If I could change a mind, whose mind?
Si pudiera hacer algo para llevarnos sobre la línea de metaIf I could make something to get us o'er the finish line
Estamos viviendo tiempos difíciles, sintiendo tiempos difícilesWe're living in hard times, feeling hard times
Viviendo tiempos difícilesLiving in hard times
Tiempos difícilesHard times
Estos son tiempos difícilesThis is hard times
Viviendo tiempos difícilesLiving in hard times
Sintiendo tiempos difícilesFeeling hard times
Viviendo tiempos difícilesLiving in hard times



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoife O'Donovan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: