Traducción generada automáticamente

Town Of Mercy
Aoife O'Donovan
Pueblo de Misericordia
Town Of Mercy
Caminé lejos de Misericordia hacia los bosques más profundosI walked away from Mercy out to the deepest woods
Entré por el río en el único lugar que pudeEntered by the river at the only place I could
Alimenté un fuego y observé el humo como algo que se elevaba libreFed a fire and watched the smoke like something climbing free
Inclinándose como una escalera y llamándomeLeaning like a ladder and calling after me
Podría elevarme de lo que pueda brillarI could rise from what may shine
Guarda tu lugar, rinde el míoKeep your place, surrender mine
Como si tu nombre fuera tan antiguo como el tiempoAs if your name as old as time
Esperando como una canción en la punta de la lenguaWaited like a song upon the tongue
De toda la misericordia suplicando ser cantadaOf all the mercy begging to be sung
He hecho las paces con Misericordia, tan rápido como pueda serI’ve made my peace with Mercy, as quick as it may be
Traicionar mi confianza es cómo elijo verTo betray my confidence is how I choose to see
Lo que se había unido ahora son piezas en mi manoWhat had come together now are pieces in my hand
Desgarrándose en las rodillas que se doblaron mucho antes de que nos levantemosFraying at the knees that buckled long before we stand
Así que podría elevarme de lo que pueda brillarSo I might rise from what may shine
Guarda tu lugar, rinde el míoKeep your place, surrender mine
Como si tu nombre fuera tan antiguo como el tiempoAs if your name as old as time
Esperando como una canción en la punta de la lenguaWaited like a song upon the tongue
De toda la misericordia suplicando ser cantadaOf all the mercy begging to be sung
Suplicando ser cantadaBegging to be sung
La nieve vuela como confeti como al final de un desfileThe snow flies its confetti like the end of a parade
Deja un silencio vacío hasta las rodillas en la farsaLeaves a vacant silence knee-deep in the charade
Que aquí está el fin del hambre, este festín del almaThat here’s the end of hunger, this feasting of the soul
Cuando todo el tiempo ha esperado a que la luz lo engulla por completoWhen all the while it’s waited for the light to swallow whole
Así que podría elevarme de lo que pueda brillarSo I might rise from what may shine
Guarda tu lugar, rinde el míoKeep your place, surrender mine
Como si tu nombre fuera tan antiguo como el tiempoAs if your name as old as time
Esperando como una canción en la punta de la lenguaWaited like a song upon the tongue
De toda la misericordia suplicando ser cantadaOf all the mercy begging to be sung



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aoife O'Donovan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: