Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 920

Kaze Fukeba Tsukiyo No Hate Ni

AOP

Letra

Cuando el viento sopla al final de la noche de luna

Kaze Fukeba Tsukiyo No Hate Ni

Cuando el viento sopla, se desordena
風吹けば乱れて
kaze fukeba midarete

Arde en determinación
覚悟に燃えゆく
kakugo ni moe yuku

El deseo que desapareció fugazmente en el cielo
儚く空に消えた
hakanaku sora ni kieta

Por favor, conócelo
願いを知ってくれ
negai wo shitte kure

Girando alrededor de la luna de la decimosexta noche
十六夜の月を回って
izayoi no tsuki wo mawatte

Un reloj de arena se solidifica
固まった砂時計
katamatta sunadokei

Girando en secreto una y otra vez
人知れず巡り巡って
hito shirezu meguri megutte

Se hunde en un lugar marchito
枯れた場所に沈む
kareta basho ni shizumu

La flor del amor se funde en colores que se desvanecen
滲む色に溶け出した愛の花
nijimu iro ni tokedashita ai no hana

En un instante de lluvia torrencial
降りしきる雨の刹那
furishikiru ame no setsuna

Aquí esparcido
ここに散らす
koko ni chirasu

Cuando el viento sopla, se desordena
風吹けば乱れて
kaze fukeba midarete

Arde en determinación
覚悟に燃えゆく
kakugo ni moe yuku

Olvidando cómo volar
飛び立つこと忘れた
tobitatsu koto wasureta

Sin conocer el miedo
恐れも知らず
osore mo shirazu

Resonando en el crepúsculo
響かせた黄昏
hibikaseta tasogare

En medio de la luna
月の真ん中で
tsuki no mannaka de

El deseo que desapareció fugazmente en el cielo
儚く空に消えた
hakanaku sora ni kieta

Por favor, conócelo
願いを知ってくれ
negai wo shitte kure

Hasta el día en que se cumpla
叶える日まで
kanaeru hi made

Envuelto en la niebla que se detiene
立ち止まる霧を纏って
tachidomaru kiri wo matotte

En el libro de los días apresurados
駆け込んだ日の本で
kakekonda hinomoto de

Corriendo sin detenerse, sin importar el otoño
秋もせず走り回った
aki mo sezu hashiri mawatta

Mientras las hojas de los árboles siguen temblando
木の葉揺れるままに
konoha yureru mama ni

Conociendo las mañanas que no alcanzan las nubes borrosas
霞む雲に届かない朝を知る
kasumu kumo ni todokanai asa wo shiru

Entre miles de heridas
幾千の傷の狭間
ikusen no kizu no hazama

Bailando en el aire
人えに舞う
hitoeni mau

Las olas se rompen cuando chocan
波打てば砕けて
namiuteba kudakete

Quemando la confusión
戸惑いを焦がす
tomadoi wo kogasu

Sin saber cuándo fue decidido
いつからか決められた
itsu kara ka kimerareta

Sin conocer el flujo
流れも知らず
nagare mo shirazu

La lluvia de mayo se repite
繰り返す五月雨
kurikaesu samidare

Escondiendo las lágrimas
涙を隠して
namida wo kakushite

En el solitario mar donde las dejé
孤独な海で捨てた
kodoku na umi de suteta

Ya no hay adornos
飾りはもういない
kazari wa mou inai

Hasta que florezcan las flores
花咲く日まで
hanasaku hi made

Cuando el viento sopla, se desordena
風吹けば乱れて
kaze fukeba midarete

Arde en determinación
覚悟に燃えゆく
kakugo ni moe yuku

Olvidando cómo volar
飛び立つこと忘れた
tobitatsu koto wasureta

Sin conocer el miedo
恐れも知らず
osore mo shirazu

Resonando en el crepúsculo
響かせた黄昏
hibikaseta tasogare

En medio de la luna
月の真ん中で
tsuki no mannaka de

El deseo que desapareció fugazmente en el cielo
儚く空に消えた
hakanaku sora ni kieta

Por favor, conócelo
願いを知ってくれ
negai wo shitte kure

Hasta el día en que se cumpla
叶える日まで
kanaeru hi made


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AOP y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección