Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241
Letra

207

207

Ndoki tiene un vestido de papel, no de algodónNdoki aza na posa ya mapapu té po apumbwa
El pájaro tiene un vestido de magia, no de plumasNdeke pe aza na posa ya ko lia kindoki na nguba té po apumbwa
La tortuga tiene un vestido de paraguasNa mvula tortue azalaka na posa ya parapluie té
El pez no lleva un sombrero para llevar aguaPoisson alukaka kopo té po amela mayi
Pero para mí, estás obligado a pasarMais pona ngai yo oza passage obligé
Condición sine qua non de mi vidaCondition sine qua non ya vie na ngai

¿Por qué tú y yo no podemos ser?Ngai na yo pourquoi ezo simba té?
Como una rueda de bicicleta en un burroLokola pneu ya mutuka na danki
O cambiar a una bicicleta para subir al trenTo ba zua ya vélo po ba tia na train
¿Es posible que puedas cambiar lo imposible, miedo?Est-ce qu'okoki ko tambuisa ango impossible mawa oh

Dime, ¿por qué tú y yo no podemos ser?Ngolela, ngai na yo pourquoi ezo simba té?
Como el motor de un auto en un tanque de guerraLokola moteur ya moto na char de combat
La incompatibilidad es fuerteIncompatibilité eleki makasi
Nunca el agua doblará el papelJamais mayi eko benda papier
Aunque el corazón no tenga forma de corazónBien que motema eza na forme ya lokolo té
Pero exige amor de un número y talla específicosMais e exigisaka amour ya numéro pé pointure nango
De la esquina de la calle a la esquina del corazónYa muké eswi ya monené edindi
El corazón quiere amor de talla y número específicosMotema elingaka, amour ya taille nango

El conductor del 207 no me conoceChauffeur ya 207 kutu na yébi té oh
Hace un esfuerzo para llevarme a mi destinoAsalaka effort akomisa nga na destination
Tu destino, Mado, lo conozco bienEbongo yo Mado na nga na yébi bien
Incluso en una parada, tú dices que es el finalAta arrêt moko obo na yo olobi na kita oh

El conductor del 207 no me conoceChauffeur ya 207 kutu na yébi té oh
Hace un esfuerzo para llevarme a mi destinoAsalaka effort akomisa nga na destination
Tu destino, Ngolela, lo conozco bienEbongo yo Ngolela na nga na yébi bien
Incluso en una parada, tú dices que es el finalAta arrêt moko obo na yo olobi na kita oh
Mado, oh NgolelaMado eh Ngolela

La hidroquinona elimina las manchasHydroquinone etelisaka loposo
Si tienes manchas, se convierten en tampones o cáncerSoki eleki eko bota ba tampon ou cancer
El amor no pide, ¿verdad?Amour epesaka n'est-ce pas esengo
Te doy mi corazón, te doy mis arrepentimientos, preocupacionesNa pesi yo ebele eboteli ngai ba regrets, soucis

El reloj se detiene en un momento específicoMontre ekufa kutu makonga nango
Está en una posición fijaEza na position oyo etelema
¿Por qué cambio de posición en tu amor?Pourquoi nga na zanga position na amour na yo?
Incluso los pájaros y los monos no lo entienden, pero solo son animalesNgembo, ata ba ndeke ba mpuku ba boyi yé mais aza kaka animal

El amor es como una abeja que busca mielMilinga koni eyindisaka nzungu eh
Pero nunca busca sopa, ¿sabes?Mais jamais eyindisaka soupou eh to yébi
Pero las preocupaciones buscan un motor de autoMais souci ekondisaka moto nzoto eh
Pero solo busca el corazón para el amorMais eyindisi pé motema pona bolingo

Tengo miedo de la oscuridadMawa na nga lokola ya mutambu
Incluso si las luces no se apagan, no hay miedoAta ekangi ba niama zomi lifuti té oh
¿Qué cazador puede encontrarlo incluso en la sopa?Chasseur nini ako kanisa yé ata na soupou
Te doy agua de amor, pero tus lágrimas son saladasNa pési Mado mayi ya bolingo ebelé na zui ba larmes

El conductor del 207 no me conoceChauffeur ya 207 kutu na yébi té oh
Hace un esfuerzo para llevarme a mi destinoAsalaka effort akomisa nga na destination
Tu destino, Mado, lo conozco bienEbongo yo Mado na nga na yébi bien
Incluso en una parada, tú dices que es el finalAta arrêt moko obo na yo olobi na kita oh
¿Por qué, Mado, Ngolela?Pourquoi Mado Ngolela?
El conductor del 207 no me conoceChauffeur ya 207 kutu na yébi té oh
Hace un esfuerzo para llevarme a mi destinoAsalaka effort akomisa nga na destination
Tu destino, Ngolela, lo conozco bienEbongo yo Ngolela na nga na yébi bien
Incluso en una parada, tú dices que es el finalAta arrêt moko obo na yo olobi na kita oh

El pago de la deuda requiere un corazón que ayuneLipa polo epesaka kanda na mutu awuti carême oh
Yo muero por el apoyo de mamá, buscando el amor de MadoNga na kufela mama support etikala bolingo ya Mado
Las preocupaciones me persiguen, ¿a dónde voy?Ba soucis epapoli ngai ngai na suka wapi eh
Busco a Fondé Liakiss, el guapoBenga Fondé Liakiss le beau
¿Quién puede igualar a Marie Misamu cantando su canción de dolor?Nani alamusa Marie Misamu ayembela yo nzembo na yé ya nzola oh
Dolor de amor (dolor, oh sí)Nzola ndé bolingo (Nzolané oh yaya)
Moriré si me olvidas (mi dolor, Ngolela)Nga na ko kufa soki oboyi nga (Nzola nga Ngolela)
Enfrento las preocupaciones con el abrazo del amor (dolor, oh sí)Na ebalé ya ba soucis pia nga loboko ya bolingo (Nzolané oh yaya)
Me ahogaré si rechazas a Mado (mi dolor, Ngolela)Na ko noyé soki obeti kara Mado (Nzola nga Ngolela)
Nos amaremos con dolor (dolor, oh sí)Tuzolana nde bolingo (Nzolané oh yaya)
Ah, nos amaremos, nos amaremos (mi dolor, Ngolela)Ah tuzolana tuzolané (Nzola nga Ngolela)
Kelly Kena Musungayi, mi amor (dolor, oh sí)Kelly Kena Musungayi na nga (Nzolané oh yaya)
Fabrice Mampuya, Philly Mampuya (mi dolor, Ngolela)Fabrice Mampuya, Philly Mampuya (Nzola nga Ngolela)
Nos amaremos, nos amaremos (dolor, oh sí)Tuzolana tuzolana (Nzolané oh yaya)
Nos amaremos, nos amaremos (mi amor, Mado Ngolela)Tuzolana tuzolané (Linga nga Mado Ngolela)
Nos amaremos, nos amaremos, quién es King Ngacia Triple NTuzolana Tuzola nani King Ngacia Triple N

El conductor del 207 no me conoceChauffeur ya 207 kutu na yébi té oh
Hace un esfuerzo para llevarme a mi destinoAsalaka effort akomisa nga na destination
Tu destino, Mado, lo conozco bienEbongo yo Mado na nga na yébi bien
Incluso en una parada, tú dices que es el finalAta arrêt moko obo na yo olobi na kita oh
Mado, NgolelaMado Ngolela
El conductor del 207 no me conoceChauffeur ya 207 kutu na yébi té oh
Hace un esfuerzo para llevarme a mi destinoAsalaka effort akomisa nga na destination
Tu destino, Ngolela, lo conozco bienEbongo yo Ngolela na nga na yébi bien
Incluso en una parada, tú dices que es el finalAta arrêt moko obo na yo olobi na kita oh
Wo wo wo wo, NgolelaWo wo wo wo Ngolela
MadoMado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apache 207 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección