Traducción generada automáticamente

Calling Out To Jah
Apache Indian
Llamando a Jah
Calling Out To Jah
(Estribillo)(Chorus)
Conozco un lugar donde podemos ir - y conozco un lugar para ser libresI know a place where we can go - and I know a place to be free
Y conozco un lugar donde podemos ir - unámonos y vivamos en amor y unidadAnd I know a place where we can go - lets unite and live in love and intiy
Llamando a Jah - Llamando al padre más altoCalling out to Jah - Calling out to the highest father
Llamando a Jah - Para hacer que todos los hombres vivan juntosCalling out to Jah - To mek every man come live together
En este mundo de incertidumbreIn this world of uncertainty
Todo lo que tenemos eres tú y yoAll we've got is you and me
No hay necesidad de hostilidadThere's no need for hostility
Unámonos y vivamos en amor y unidadLets unite and live in love and intiy
Digan hermanos y hermanasSay brothers and sisters
No importa la denominaciónNo matter what denomination
No importa la clase o la creenciaNo matter the class or the creed
Y no importa tu naciónAnd no matter your nation
Es un Dios, un objetivo, un destinoIt's one God one Aim one Destiny
Un universo, oh ¿no puedes ver?One universe oh can't you see
Vengan, unámonosCome along lets unite
Unámonos y vivamos en amor y unidadLets unite and live in love and intiy
(Repetir Estribillo)(Repeat Chorus)
Digan si eres africano - o si eres indioSay whether African - or whether Indian
Recuerda que Rastafari dice que todos somos unoRemember Rastafari say the whole of we are one
Digan si eres negro o blanco o si eres morenoSay whether you be black or white or whether your be brown
Digo yo vengo aquí para que te establezcasSay I and I come me come here so fe mek you settle down
Con el amor - en mi corazónWith the love - ina me heart
Y la voz - de mis pensamientosAnd the voice - from a me thought
Con las palabras - de mi bocaWith the words - from me mouth
Escucha el grito de RastafariHear the Rastafari shout
Digo Paz y Amor - ven, vamos a difundirloMe say Peace and Love - come mek we spread it about
No quiero escuchar ninguna guerra de este a oeste hasta el surMe no wan no hear no war from east - west down to south
Este y oeste, es mejor que se unanEast and west uno better come together gether
Recuerda que todos somos hermanosRemember say the whole of we a brother brother brother
Fácil Luciano, ¡tú eres el mensajero!Easy Luciano from you are the messenger!
Los dos juntos debemos establecer el ordenThe two of we together have fe set the order
(Estribillo)(Chorus)
Llamando a Jah - Llamando al padre más altoCalling out to Jah - Calling out to the highest father
Llamando a Jah - Para hacer que todos los hombres vivan juntosCalling out to Jah - To mek every man come live together
Conozco un lugar donde podemos ir - y conozco un lugar para ser libresI know a place where we can go - and I know a place to be free
Y conozco un lugar donde podemos ir - unámonos y vivamos en amor y unidadAnd I know a place where we can go - lets unite and live in love and unity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apache Indian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: