Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.279
LetraSignificado

Relation

Relacion

Relation.. Ouais! Toi !Relacion.. Yeah! You!
Un jour j'ai eu un malaise et je suis tombé dans les pommesUn día me dio una palida que caí desmayao
Et quand j'ai ouvert les yeux, elle me tenait dans ses bras, chargéeY cuando abrí los ojos me tenía ella en sus brazos cargao
Et moi, Wouah !, après en pensant dans le lit allongéY yo Guao!, después pensando en la cama acostao
À tout ce qui se serait passé si elle n'avait pas été làEn todo lo que hubisiese pasao si ella no hubiese estao
Écoute, ce que je veux te dire avec tout ça maintenantAver, que te quiero decir yo con todo esto de ahorita
C'est que les couples sont là pour se soutenir quand ça craintQue pa' eso estan las parejas pa cuando se necesitan
Pas seulement pour s'échanger des câlins et des bisousNo solo pa' darse abrazos y besitos con lenguitas
Mais pour se donner du soutien quand ça devient chaudSino pa' brindanse apoyo a la hora de la chiquita
C'est une équipe comme un 2 contre 2 au beach-volleyEs una dupla como un 2 pa' 2 en voleibol de playa
Un monte, l'autre saute et claque au-dessus du filetUno monta, el otro salta y remata ensima de la maya
C'est un duo, c'est un engagement, c'est un pacteEs un equipo, es un compromiso, eso es un pacto
À chaque acte, il faut avoir beaucoup de tactEn cada acto tienes que tener mucho tacto
Si le respect s'en va, tout s'effondreSi se pierde el respeto se pierde todo
Et si tout s'effondre, tu vas droit dans le murY si se pierde todo vas directico pal lodo
Le petit truc, c'est de la gérer en douceurEl truquito es llevarla en croche y pelo a pelo
Parce que si tu te presses trop, tu tombes dans un duelPorque si de desesperas mucho caes en un duelo
Et les jalousies commencent à rôder de coin en coinY empiezan los celos a rondar de esquina a esquina
Parce que yeux qui ne voient pas, esprit qui s'imagine et tout se terminePorque ojos que no ven, mente que se imagina y todo se termina
Et il y a eu des cas où pour des bêtises, on te coupe les ailesY se han visto casos que por inventar te cortan el desplace
Et d'autres te font tomber de la place et les liens se dénouent et se défontY otros te tumba esa plaza y los lazos se suentan y se desatan
Et ils ne t'ouvrent pas la fenêtre même si tu fais une sérénadeY no te abren la ventana ni aunque lleves serenata
Prends soin de ta belle et garde ta relation stableCuida tu mulata y manten estable tu relación
Car comme tu donnes, tu reçois, c'est ça le trucQue así como da recibe, de eso se trata esta cuestión

Si tu as une bonne relationSi tienes una buena relación
Ne perds plus de temps et saisis l'occasionNo pierdas mas el tiempo y aprovecha la ocasión
Ne laisse pas un détail sans importanceNo permitas que un detalle sin importancia
Devenir un problème sans solutionSe convierta en un problema sin solción

Elle, c'est comme les couchers de soleil de Las MinasElla, es como los atardeceres de Las Minas
C'est comme l'odeur de la nourriture qu'elle me prépareEs como el aroma de la comida que me cocina
Elle est celle qui me fait monter la bilirubineElla es la que me sube la vilirubina
Ma chérie, comme la chanson de concubineMi cuina, como la canción de concubina
C'est elle, ma douce, ma belleEs ella, mi cuyo cajana, mi donseya
Aussi belle que la lune et les étoilesTan bella como la misma luna y las estrellas
Je vais à sa gauche et elle à ma droiteYo voy a su izquierda y ella a mi derecha
J'ai parlé à Cupidon pour qu'il la touche avec sa flècheHable con cupido pa' que la flechara con su flecha
Et même après tout ce temps, on est encore ensembleY hasta le fecha seguimos junto todavia
Quoi qu'il arrive, tu sais que tu es la miennePase lo que pase tu sabes que eres la mia
Ma compagne, celle qui m'a donné un enfantMi compañia, guía la que me dio una cría
Qui jour après jour nous remplit de joieQue día a dia nos sigue llenando de alegría
Et ce n'est pas des blagues, t'as entendu ma belle, ce n'est pas des blaguesY no es coba, escuchaste ma' esto no es coba
C'est un peu de Hip Hop doux comme le bossa novaEsto es un poquito de Hip Hop suave como el vosanoba
Des voix simples, de la basse et de la batterieSencillo voces, bajo y batería
Une belle intention, plus de guitare et de mélodieUna bonita intención más guitarra y melodía
Et je deviens romantique quand on apprend à chanterY me pongo romantic cuando aprendamos a cantar
On peut faire un duo comme Yajulia ChantiPodemos hacer un duo como Yajulia Chanti
Tu verras comment ça devient bonVerá como la cosa si se pone buena
Je suis sur le sable à écouter la mer qui résonneToy en la arena oyendo el mar como suena
Le vent, comme ça mouille ta chevelureEl viento, como se te moja esa melena
Observant comment ta peau dorée bronzeObservando como se broncea tu piel canela
Passant un après-midi, une nuit agréablePasando una tarde, una noche amena
Et devant tout le monde, on s'embrasse sans honteY delante de todo el mundo besandonos sin pena
C'est comme ça que sonne le vrai sentimentAsí suena el verdadero sentimiento
Quand on exprime tout ce qu'on a à l'intérieurCuando expresamos todo lo que llevamos por dentro
À la fin, je regarde content quand la vie me coupe le souffleAl final mire contento cuando la vida me roba el aliento
Pour avoir vécu avec toi tous ces momentsPor aver vivido contigo todos esos momentos
Avec les cheveux courts, longs, comme tu veuxCon el cabello corto, largo, como lo uses
Ne t'inquiète pas ma chérie, tout te vaNo te preocupes mami que a ti todo te luce
Ce que tu mets, une petite robe, un ensemble avec un jeanLo que te pongas, un vestidito, un mono con un jean
En sandales ou en tongs, tu ne perds jamais le styleEn sandalis o en cholita tu nunca pierdes el ziun
Je continuerai à te courtiser et à te dédierTe seguire acortejando y también dedicando
Des chansons d'amour à ton cœur pour que tu saches que si je te dis tout ça, c'est parce que dans l'album précédent, j'ai été trop court dans l'autre chansonTemas de amores a tu corazón pa' que sepas que si te digo todo esto es porque en el anterior disco me quede corto en la otra canción
Ta couleur de peau, comme du mielTu tono de piel, así como color miel
Belle comme la petite fée noire qui sort dans Tinker BellLinda como el hada negrita que sale en tinker bell
Elle illumine partout où elle vaElla delumbra por doquiel
C'est pourquoi ça fait déjà 7 ans que je suis son homme et elle ma femmePor eso es que ya van 7 años que yo soy su hombre y ella mi mujer
On continue à travailler sur la relationFuer.. Temente seguimos trabajando en la rela
Tandis qu'un manœuvre le bateau, l'autre hisse la voileMientras uno maneja el barco, el otro iza la vela
On a déjà fait un pacte, c'est de profiter des bons momentsYa hicimos un trato, que es disfrutar los buenos ratos
On est même en train de légaliser le concubinageHasta ya estamos legalizando el concubinato
Ohh, ma chérie écoute, oh, je t'aime tropOhh, mi baby listen oh, I love too much
Ici entre nous, tu sais que tu es mon amourAquí entre nos, ya sabes que eres my love
Tu sais, on continue "cam-ti-pi-co"You know, seguimos "cam-ti-pi-co"
Moi avec toi et toi avec moi, c'est beaucoup de flowYo contigo y tu conmigo es mucho flow

Si tu as une bonne relationSi tienes una buena relación
Ne perds plus de temps et saisis l'occasionNo pierdas mas el tiempo y aprovecha la ocasión
Ne laisse pas un détail sans importanceNo permitas que un detalle sin importancia
Devenir un problème sans solutionSe convierta en un problema sin solción


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apache Las Minas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección