Traducción generada automáticamente
Y'all Ain't Good Enough
Apathy
Ustedes no son lo suficientemente buenos
Y'all Ain't Good Enough
[Intro: Apathy (Celph Titled)][Intro: Apathy (Celph Titled)]
Ya ves... (¿Qué onda, hermano?)Ya see...(What's cracka-latin'?)
Hay una cosa que necesitas entender (¿Y qué es eso?)There's one thing you need to understand (And what's that?)
Demigodz (Ajá)... son los más prestigiosos (Oh, sin duda)Demigodz (Uh-huh)...are the most prestigious (Oh, no question)
Cuando Apathy se acerca al trono (Claro, sí)When Apathy approaches the throne (Word up, yeah)
Todos aclamen a César (¿Escuchaste?)All hail Caesar (You heard?)
(Curt Cazal en la maldita pista)(Curt Cazal on the motherfuckin' track)
(Apathetic y Celph Titled, lo haremos así)(Apathetic and Celph Titled, we gon' do it like this)
[Coro: Celph Titled][Chorus: Celph Titled]
¿Ustedes quieren ser pandilleros sin nada que decir?Y'all niggaz wanna be thugs with nothin' to say?
(Ustedes no son lo suficientemente buenos)(Y'all ain't good enough)
Les estamos quitando su pagaWe takin' ya pay
(Ustedes no son lo suficientemente buenos)(Y'all ain't good enough)
¡Fuera de mi camino!Get outta my way
(Ustedes no son lo suficientemente buenos)(Y'all ain't good enough)
¿Ustedes quieren ser proxenetas y no pueden conseguir nada?Y'all niggaz wanna be pimps, can't get no ass?
(Ustedes no son lo suficientemente buenos)(Y'all ain't good enough)
Su truco y su dineroYour trick and your cash
(Ustedes no son lo suficientemente buenos)(Y'all ain't good enough)
Nos estamos moviendo rápidoWe movin' in fast
(Ustedes no son lo suficientemente buenos)(Y'all ain't good enough)
[Verso 1: Apathy][Verse 1: Apathy]
Soy más vivo que la marihuana tailandesa para los locos, conduzco a alta velocidad por las callesI'm liver than Thai weed for freaks, drive high speed through streets
Podría improvisar durante semanas si están golpeando los ritmosI could freestyle for weeks if they bangin' the beats
Nunca me preocupo por la oposición, mi posición está aseguradaI never sweat the opposition, my position is locked
Diferentes chicas cambian de posición al lamer el peneDifferent chickens are switchin' positions when lickin' the cock
Cuando estoy con faldas, ni siquiera necesito soltar un verso escritoWhen hittin' skirts, I don't even need to drop a written verse
Improviso y tengo sus piernas abiertas de par en par como si estuvieran dando a luzFreestyle and have her legs open wide like givin' birth
No me hagas empezar, porque los terminaréDon't let me start, 'cause I'll finish 'em off
Como si intentaras jugar al golf en miniatura con Tiger WoodsLike you tried to play Tiger Woods in miniature golf
Admítelo, perdiste, en el momento en que cruzaste el primer teeAdmit it, you lost, the minute you crossed the first tee
¿Verso contra mí? Raperos, la fuerza de Hércules no podría hacerme dañoVerse me? Rappers, the strength of Hercules couldn't hurt me
Más les vale vestirse con un traje de kevlarY'all better dress in a Kevlar suit
Porque mis rimas tienen más éxitos que el grupo de Neptunes'Cause my clips make more hits than Neptunes' group
Y escupo gasolina, así que la cabina se empaparáAnd I spit gasoline, so the booth'll get doused
Luego se encenderá por las llamas en el techo de mi bocaThen ignited from the flames in the roof of my mouth
Cuando escribo, es como si las ondas cerebrales se dispararan para salirWhen I write, it's like the brainwaves shoot to get out
Cuando copias, apunto como si estuvieras saqueando mi casaWhen you bite, I take aim like you're lootin' my house
[Coro][Chorus]
[Verso 2: Celph Titled][Verse 2: Celph Titled]
No hay un maldito rapeando como yo, disparando con la pistolaIt ain't a motherfucka rappin' like this, clappin' the fifth
Te pondrán la espalda en una torsión y solo vaciarán la mitad del cargadorThey'll put your back in a twist and only empty half of the clip
Yo escupo pero realmente nunca tengo nada que decirI spit but really never got nothin' to say
Cada verso consiste en palabras malsonantes y muchos disparosEvery verse consist of curse words and plenty of gun spray
Pero no me importa, así es como escribo mis rimasBut I don't give a fuck, this is how I write rap flows
Probablemente escuchas a Common y usas esos apretados pantalonesYou probably listen to Common and rock them tight-ass clothes
Intenta cambiar tu imagen, ustedes siguen lo difícilTry to change your image, you dudes be followin' hard shit
Mientras nosotros traemos más funk que las axilas de Bootsy CollinsWhile we bring more funk than Bootsy Collins' armpits
Estamos en algo, organizando banquetes a $10,000 el platoWe on some shit, throwin' banquets at $10,000 a plate
Tu chica ha estado aquí por horas, ya es tardeYour girl's been over for hours, it's late
Es hora de... llevarla a casa, así que nos vamos del Chrome...DepotTime to...take her home, so we skate from the Chrome...Depot
En la secundaria, solían llamarme ChicoIn high school, they used to call me Chico
En el '93, estaba animando las fiestasBack in '93, I was shakin' parties up
Disparando clips de uzi al aireLickin' off uzi clips in the air
perforando la capa de ozono - jugadorputtin' holes in the ozone layer - playa
No eres un gánster, déjame discutirGangsta you're not, let me discuss
Pienso con mi pene, así que siempre estoy listo para dispararI think with my dick, so I'm always ready to bust
[Coro][Chorus]
[Verso 3: Apathy][Verse 3: Apathy]
Eres una pérdida de aire; el golpe, la base, el redoblante, tu cara, tu cabelloYou're a waste of air; the kick, the bass, the snare, your face, your hair
Voy a destrozar lo que Dios puso ahíI'ma tear apart whatever God placed you there
Prepárate para que tu cabeza dé vueltasPrepare to have your domepiece spinnin' around
Te estoy fijando, cara primero, barbilla en el sueloI'm pinnin' you down, face first, chin to the ground
Soy la razón por la que los policías patrullan las calles con GlockI'm the reason why the cops walk the blocks with Glocks
Por qué el sol está caliente y por qué tu lengua se traba cuando caen los ritmosWhy the sun's hot and why your tongue locks when beats drop
La razón del cambio de estación, las brisas, la lluviaThe reason for the season change, the breezes, the rain
Los huracanes arrancan cerebros fuera del alcance del radarHurricanes tearin' brains outta radar's range
Extraños, sonidos inquietantes debajo de las camas por la nocheStrange, eerie sounds under beds at night
Hacen que las cabezas se abran con micrófonos como las piernas de las lesbianasMake heads spread with mics like the legs of dykes
Soy el prototipo de las motocicletas KawasakiI'm the prototype for Kawasaki motorbikes
Nagasaki explotando micrófonos, kamikaze bebiendo sakeNagasaki blowin' mics, kamikaze sippin' saki
Nadie puede detenerme en mi camino de destrucciónNobody can stop me on my path of destruction
Los raperos son absorbidos y aplastados en un masivo secuestroYou rappers get sucked in and crushed in a massive abduction
Dijiste que eras grande pero no pudiste conseguir un pequeño papelYou said you're large but you couldn't get a small part
En un comercial de Wal-Mart empujando carritos de comprasIn a commercial for Wal-Mart pushin' mall carts
[Coro][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apathy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: