Traducción generada automáticamente
Wingardium leviosa
Apenas Um Cara
Wingardium Leviosa
Wingardium leviosa
You cast your magic on meVocê jogou sua magia em mim
I saw in the tarot, that we would stay togetherVi no tarô, que a gente ia ficar juntin
You didn't even notice, that you feel the same wayNem reparou, que tu também se sente assim
I'm a dreamer, seeking a happy endingSou sonhador, buscando um final feliz
She came out of a fiction bookEla saiu de um livro de ficção
She's an alchemist who transmuted my heartÉ alquimista que transmutou o meu coração
Sinister night, we become ghostsNoite sinistra, a gente vira assombração
It's land in sight, in this sea of lonelinessÉ terra a vista, nesse mar de solidão
If life were a movie, I would tear up the scriptSe a vida fosse um filme, eu rasgaria o roteiro
I would face a whole army for youEnfrentaria um exército inteiro por você
You drive away the stormVocê espanta a tempestade
The depression that always knocks on my doorA depressão que sempre bate na minha porta
This evening, she did Wingardium Leviosa on meNesse fim de tarde, ela fez Wingardium Leviosa em mim
And made me float endlesslyE me fez flutuar por aí sem fim
You stop time when you arrive, melted my heart like butterVocê para o tempo quando chega, derreteu meu coração feito manteiga
To find you I took the luck potionPra te encontrar eu tomei a poção da sorte
You're my little witch, who came out of Harry PotterTu é minha bruxinha, que saiu de Harry Potter
For you I would face all the Death EatersPor você enfrentaria todos comensais da morte
I would fly on my Nimbus, from here to the North PoleVoaria na minha Nimbus, daqui até o Polo Norte
And we would dance, through the Forest of DeathE a gente dançaria, pela Floresta da Morte
I would send to hell, that Voldemort guyMandaria pro inferno, esse tal de Voldemort
In the Triwizard Tournament for your heartNo Torneio Tribruxo pelo seu coração
I solemnly swear, I would be the championEu juro solenemente, eu seria campeão
You're an alchemist, and transmuted my heartVocê é alquimista, e transmutou meu coração
Brought the sunlight, amidst so much darknessTrouxe a luz do Sol, em meio a tanta escuridão
You ease the storm, that plagues my mindVocê alivia a tempestade, que assola a minha mente
It's a dose of Amortentia, that makes me get lost in your gazeÉ uma dose de Amortentia, que me faz perder no teu olhar
It's a dose of Morphine, that anesthetizes this pain of existingÉ uma dose de Morfina, que anestesia essa dor de existir
If life were a movie, I would tear up the scriptSe a vida fosse um filme, eu rasgaria o roteiro
I would face a whole army for youEnfrentaria um exército inteiro por você
You drive away the stormVocê espanta a tempestade
The depression that always knocks on my doorA depressão que sempre bate na minha porta
This evening, she did Wingardium Leviosa on meNesse fim de tarde, ela fez Wingardium Leviosa em mim
And made me float endlesslyE me fez flutuar por aí sem fim
You stop time when you arrive, melted my heart like butterVocê para o tempo quando chega, derreteu meu coração feito manteiga
She did Wingardium Leviosa on me, and made me float endlesslyEla fez Wingardium Leviosa em mim, e me fez flutuar por aí sem fim
You stop time when you arrive, melted my heart like butterVocê para o tempo quando chega, derreteu meu coração feito manteiga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apenas Um Cara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: