Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 230

Miasma (Scorn Shall Prevail)

Aphelon

Letra

Miasma (El Desprecio Prevalecerá)

Miasma (Scorn Shall Prevail)

Entra al frágil complejo de tus formas, Una posición adecuada merecedora de infección, tu común alimaña, devorador del exceso. ¡Él viene, infestación de roedores! Un paseo por el rojo principal, el grifo invisible toca tus corrientes, insemina tus venas. Nacidos en la sed y la enfermedad, los hijos de la Muerte esta noche contigo duermen. Sirvientes de la enfermedad sanguínea, pican tus talones, trayendo silencio a través de tus gritos desde la Madre hacia ti.Ingress the frail complex of your ways, An apt position deserving of infection, your common vermin, devourer of excess. He comes, rodentia infest! A ride on the red to main, the unseen tap your streams, inseminate your veins. Born into thirst and disease, the children of Death this night with you sleep. Servents of sanguine sickness, they itch at your heels, bringing silence through your screams from the Mother unto thee.
"De la Madre venimos y por su desesperación cantamos""From Mother we come and for her despair we sing"
Esperamos, esperamos que caigas ahora, de rodillas, la conciencia arde fuerte, has errado, has errado contra el útero y en sus pliegues, nadie escuchará tus llantos.We hope, we hope you fall now, to your knees, the conscience burning strong, you have wronged, you have wronged the womb and in her folds, none will hear your cries.
¡Esto es justicia! ¡Su justicia! ¡Limpiando su piel de la sanguijuela!This is justice! Her justice! Ridding her skin of the leech!
"Si no reformas tus formas y alivias mi dolor, el desprecio prevalecerá, ¡sangra ahora traidores!"If thou wilst not reform thy ways and relieve my pain, scorn shall prevail, bleed now betrayers!
Sirvo como tu fuente vital pero no soy tu puta, arrodillarme y ser violada por todos...invadida e infecciosa...¡La guerra nace!I serve as your vital source yet I am not your whore, to kneel and be raped by all...encroached upon and infectious...War is born!
¡Derríbalos a todos, roedores! ¡Las campanas llaman sus nombres!Fell them all rodentia! Bells call their names!
¡El desprecio prevalecerá, sangra traidor! ¡El desprecio prevalecerá, derríbalos a todos, roedores!Scorn shall previal, bleed betrayer! Scorn shall prevail, fell them all rodentia!
¡Oh sí! ¡Un beso inadvertido, y todo es silencio! Limpio, prístino, sin embargo, el viento aún baila sus pasos hacia la ironía pestilente...una intervención fatal para aplastar tus sueños"Oh yes! An inconspicuous kiss, and all is silent! Clean, pristine, yet the wind still dances her steps to pestilential irony...a fateful intervention to crush your dreams"
¡Gloriosa Plaga!Glorious Pest!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aphelon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección