Traducción generada automáticamente
Morena Tão Quente
Ápice
Morena Tan Caliente
Morena Tão Quente
Ella llega en la noche, llena de actitudEla chega na noite, cheia de atitude
Miradas que se cruzan, sin mucha solicitudOlhares que se cruzam, sem muita solicitude
Morena sensual, el peligro en la miradaMorena sensual, o perigo no olhar
Pero entre nosotros, un muro que nos separaMas entre nós, um muro a nos separar
La química es fuerte, no se puede negarA química é forte, não dá pra negar
Pero en el fondo sabemos, no es para apegarseMas no fundo sabemos, não é pra se apegar
Es solo una noche, para disfrutarÉ só uma noite, pra gente se curtir
Sin promesas, sin pensar en el futuroSem promessas, sem pensar no porvir
Tan cerca, tan lejos, solo un muro nos divideTão perto, tão longe, só um muro nos divide
Noches de placer, donde nos permitimosNoites de prazer, onde a gente se permite
Morena, el fuego que calienta, pero no se atrapaMorena, o fogo que aquece, mas não se prende
Morena, tan caliente, que no entendemosMorena, tão quente, que a gente não entende
Él también sabe el juego, sin comprometerseEle também sabe o jogo, sem se comprometer
Dos caras de la misma moneda, solo queriendo vivirDois lados da mesma moeda, só querendo viver
Entre sábanas, la pasión y el calorEntre lençóis, a paixão e o calor
Pero sabemos bien, no es amorMas sabemos bem, não é amor
Cada toque, cada miradaCada toque, cada olhar
Solo hace aumentar el deseoSó faz o desejo aumentar
Pero cuando la noche termina, cada uno se vaMas quando a noite acaba, cada um vai embora
Sin dejar nada, solo el sabor de la horaSem deixar nada, só o sabor da hora
El peligro que excita, secretos en la oscuridadO perigo que excita, segredos na escuridão
No me llames amor, soy solo una tentaciónNão me chame de amor, sou só uma tentação
Diamante raro, un código entre nosotrosDiamante raro, um código entre nós
En este juego de atraparnos, sin nunca oír la vozNesse jogo de se pegar, sem nunca ouvir a voz
No te apegues, solo agárrate, así tiene que serNão se apega, só se pega, é assim que tem que ser
Pero en la oscuridad de la noche, es donde queremos vivirMas no escuro da noite, é onde a gente quer viver
Tan cerca, tan lejos, solo un muro nos divideTão perto, tão longe, só um muro nos divide
Noches de placer, donde nos permitimosNoites de prazer, onde a gente se permite
Morena, el fuego que calienta, pero no se atrapaMorena, o fogo que aquece, mas não se prende
Morena, tan caliente, que no entendemosMorena, tão quente, que a gente não entende



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ápice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: