Traducción generada automáticamente

Hush (Japanese Version)
A-pink
Silencio (Versión en Japonés)
Hush (Japanese Version)
Silencio, silencio, silencio, silencioHush, hush, hush, hush
Silencio, silencio, silencio, silencioHush, hush, hush, hush
Enamorada a primera vista, mi corazón late woo woo woo (oh todos los días)hitome de koishite tokimeki haato ga woo woo woo (oh everyday)
Contigo, mi respiración está llena, es doloroso, ardiente corazón ardienteanata de ippai kokyuu ga kurushii burning burning heart
¿Se reflejará en esos ojos mi figura que estás mirando?sono me ni wa utsuru kana mitsumeru watashi no sugata
Silenciosamente, ahora es el momentohissori kossori ima wa shi!!
Todavía eres vagomada mada anata wa aimai nanda mon
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, un poco más, si no lloras de nuevo, no está bien, no te apresuresHush, hush, hush, hush, hush mou sukoshi mata nakya dame isoi ja dame
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, si tienes la oportunidad, digamos que te amoHush, hush, hush, hush, hush chansu ga kitara iou daisuki da to
Silencio, silencio, silencio, silencioHush, hush, hush, hush
Silencio, silencio, silencio, silencioHush, hush, hush, hush
Detente, ya es demasiado cerca esta distanciachika sugi kono kyori yamete yo mou
Mira, no te expongas (oh todos los días)hora barechau ja nai (oh everyday)
Debes ocultar las palabras 'te amo' en mis mejillas que se vuelven rojasakaku naru hoho ni suki no moji kakusanakya
Incluso si nos encontramos de repente, las palabras no salenmasaka battari deaete mo kotoba ga nanimo dete konai
De verdad, en serio, un poco más, ya es horayappari jikkuri mou chotto shi!!
Todavía no me estás mirandomada mada watashi wo mite kurenai'n da mon
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, no puedes ser honesto, no puedes esconderloHush, hush, hush, hush, hush shoujiki ni naranakya dame kakushicha dame
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, porque quiero decirlo claramente, es importanteHush, hush, hush, hush, hush chanto tsutaetai kara daiji na koto
No te conozco, ¿quién eres? Ni siquiera sé tu nombreI don't know you, who you are? I don't even know your name
No sé lo que dices, silencio, silencio, silencio, silencioI don't know what you say, hush, hush, hush, hush
No te conozco, ¿quién eres? Ni siquiera sé tu nombreI don't know you, who you are? I don't even know your name
No sé lo que dices, silencio, silencio, silencio, silencioI don't know what you say hush, hush, hush, hush
Porque está bien en mis sueños, quiero estar siempre a tu lado, en tus brazos amables, solo contigoyume de ii kara zutto soba ni itai yasashii ude no naka tada with you
¿Se reflejará en esos ojos mi figura que estás mirando?sono me ni wa utsuru kana mitsumeru watashi no sugata
Silenciosamente, ahora es el momentohissori kossori ima wa shi!!
Todavía eres vagomada mada anata wa aimai nanda mon
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, un poco más, si no lloras de nuevo, no está bien, no te apresuresHush, hush, hush, hush, hush mou sukoshi mata nakya dame isoi ja dame
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, si tienes la oportunidad, digamos que te amoHush, hush, hush, hush, hush chansu ga kitara iou daisuki da to
Silencio, silencio, silencio, silencioHush, hush, hush, hush
Silencio, silencio, silencio, silencioHush, hush, hush, hush



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A-pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: