Transliteración y traducción generadas automáticamente

My My (Japanese Version)
A-pink
Mi Mi (Versión en Japonés)
My My (Japanese Version)
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
Tus palabras hacia ti
あなたへのことば
Anata he no kotoba
No salen
でてこないわけは
Dete konai wake wa
Porque el 'te quiero' se desborda
好き」があふれてしまうから
"Suki" ga afurete shimau kara
Todo el día pienso en ti
もういちにちじゅう think about
Mou ichinichijuu think about
El tiempo solo contigo
あなただけのじかん
Anata dake no jikan
No lo sabes, oh mi amor
しらないでしょ oh my love
Shiranai desho oh my love
Te amo, solo una palabra, ¿verdad? (¿por qué?)
I love you たったひとことなのにね (どうして)
I love you tatta hitokoto na no ni ne (doushite)
Este sentimiento (mi mi) ahora mismo (mi mi)
こんなきぶん (my my) いますぐ (my my)
Konna kibun (my my) ima sugu (my my)
Detiene el temblor de mi corazón
むねのふるえとめて
Mune no furue tomete
Aunque esté feliz o llorando, quiero verte
うれしくてもないててもあいたくなる
Ureshikute mo naitete mo aitaku naru
Mi mi mi eres mi en mi corazón
My my my you're my こころのなかで
My my my you're my kokoro no naka de
Siempre quédate así a mi lado
いつまでもこのままそばにいてよね
Itsumademo konomama soba ni ite yo ne
Quiero decirte que te amo
いいたいさらへ
Iitai saranhe
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
El día que nos conocimos por primera vez
はじめてあったひは
Hajimete atta hi wa
Cayó la primera nieve
はつゆきがふったね
Hatsuyuki ga futta ne
¿Es por el frío? Estaba temblando
さむさのせい? ふるえてた
Samusa no sei? Furueteta
Espero que nos volvamos a ver, cada vez que pienso en ello
またあえたらいいなかんがえるたびに
Mata aetara ii na kangaeru tabi ni
Vuelvo a temblar, oh mi corazón
またふるえる oh my heart
Mata furueru oh my heart
¿Qué es el verdadero amor, verdad? (¿por qué?)
ほんとうのあいとはどんなものだろう? (どうして)
Hontou no ai to wa donna mono deshou? (doushite)
Este sentimiento (mi mi) ahora mismo (mi mi)
こんなきぶん (my my) いますぐ (my my)
Konna kibun (my my) ima sugu (my my)
Enséñame estos sentimientos
このきもちおしえて
Kono kimochi oshiete
Aunque esté feliz o llorando, quiero verte
うれしくてもないててもあいたくなる
Ureshikute mo naitete mo aitaku naru
Mi mi mi eres mi en mi corazón
My my my you're my こころのなかで
My my my you're my kokoro no naka de
Siempre quédate así a mi lado
いつまでもこのままそばにいてよね
Itsumademo konomama soba ni ite yo ne
Quiero decirte que te amo
いいたいさらへ
Iitai saranhe
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
Si te das cuenta de mis sentimientos
もしわたしのおもいきづいてるなら
Moshi watashi no omoi kidzuiteru nara
Mira mis ojos, acércate suavemente
わたしのめをみてそっとちかづいて
Watashi no me wo mite sotto chikadzuite
Escucha la voz de mi corazón, oh oh baby
こころのこえをきいて oh oh baby
Kokoro no koe wo kiite oh oh baby
Querido chico, me enamoré en un día nevado
Dear boy I'm fell in love on a snowy day
Dear boy I'm fell in love on a snowy day
Seré tuya para siempre mientras tú seas mío
I will be yours forever as long as you'll be mine
I will be yours forever as long as you'll be mine
Aunque esté feliz o llorando, quiero verte
うれしくてもないててもあいたくなる
Ureshikute mo naitete mo aitaku naru
Mi mi mi eres mi en mi corazón
My my my you're my こころのなかで
My my my you're my kokoro no naka de
Siempre quédate así a mi lado
いつまでもこのままそばにいてよね
Itsumademo konomama soba ni ite yo ne
Quiero decirte que te amo
いいたいさらへ
Iitai saranhe
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my
Mi mi mi eres mi
My my my you're my
My my my you're my




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A-pink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: