Traducción generada automáticamente

O Desamor Tem Mil Razões
Apocalipse 16
Heartbreak Has a Thousand Reasons
O Desamor Tem Mil Razões
God (God)Deus (Deus)
Come help me (come help me)Vem me ajudar (vem me ajudar)
For I am alone (for I am alone)Pois estou só (pois estou só)
Here (here, Beat Loko)Aqui (aqui, Beat Loko)
I don't know (I don't know)Eu não sei (eu não sei)
Where I'm going (where I'm going)Por onde vou (por onde vou)
Which way (which way)Qual o caminho (qual o caminho)
That I will follow (that I will follow)Que vou seguir (que vou seguir)
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
Disappointment, resentment, loneliness and fearDesilusão, rancor, solidão e medo
Oh, this world that breaks my soulEita mundão que me corta a alma
It's a sharp razor, it's an inhuman scourgeÉ navalha afiada, é flagelo desumano
Not all are bros, some are planningNem todos são manos, alguns tão bolando
Others are flying, all are perishingOutros tão moscando, todos tão perecendo
The hood is bleeding, its children are dyingA quebrada tá sangrando, seus filhos tão morrendo
It's hate that kills, it's the bullet that endsÉ o ódio que mata, é a bala que finda
Exterminates a life, but the crying doesn't stopExtermina uma vida, só que o choro não para
The voice of evil speaks loudly and does not shut upA voz da maldade fala alto e não cala
Millions and millions, regrettable situationsMilhões e milhões, lamentáveis situações
Relentless misery always knocks at your gatesA miséria implacável bate sempre em seus portões
Come in without asking and break heartsEntra sem pedir e arrebenta corações
Not even the toughest men can control their emotionsNem os homens mais durões controlam as emoções
Malnourished, ragged, thrown to the sharksDesnutridos, maltrapilhos, jogados aos tubarões
Lack of love has a thousand reasons, it doesn't need explanationsO desamor tem mil razões, não precisa explicações
Save my place at the Wailing WallGuarde meu lugar no Muro das Lamentações
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
20 years of marriage dissolved in one week20 anos de casado desfizeram em uma semana
Neither the flower, the chocolate, nor the cruise to the BahamasNem a flor, o bombom, nem o cruzeiro pras Bahamas
Love has cooled down and doesn't even warm up in bedO amor esfriou e não esquenta nem na cama
The ring you gave me was made of glass and it brokeO anel que tu me deste era de vidro e se quebrou
When he cheated on her, she remembered this songQuando ele a traiu, dessa cantiga ela lembrou
It's all over, only the kids are leftTudo acabou, sobrou só os pivetes
The furniture, the empty houseA mobília, a casa vazia
Good memory, good times now only in photographsLembrança boa, tempo bom agora só em fotografia
Son of a divorced father, the father grew up without structureFilho de pai divorciado, o pai cresceu sem estrutura
The test for this one will always be harderA prova pra esse aí vai ser sempre mais dura
You will gather love on the street, but the streetVai colher amor na rua, só que a rua
She is seductive and mistress of her whimsÉ sedutora e senhora dos seus caprichos
Abandons his lovers in garbage cansAbandona seus amantes em latões de lixo
It was supposed to be eternal, but someone broke the linkEra pra ser eterno, mas alguém quebrou o elo
He destroyed his castle, he popped into the missionDesmanchou seu castelo, pipocou na missão
A family now mourns the pain of separationUma família chora agora a dor da separação
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
Fervent learners studying their lessonsAprendizes fervorosos estudando suas lições
They spend years taking classes, reinforcing aspirationsPassam anos tendo aula, reforçando aspirações
They live great passions, they aspire to professionsVivem grandes paixões, almejam profissões
They are ambitious, dream big, seek achievementsAmbicionam, sonham alto, buscam realizações
A thousand apologies for judging, for drawing conclusionsMil perdões por julgar, por tirar conclusões
But the college boys who graduate as doctorsSó que os boyzões' da facul' que se formam doutores
They are the causes of many of our heartbreaksSão as causas de muitos dos nossos desamores
Without love you perish in a white coatSem amor tú perece de jaleco branco
He lets someone bleed and die on some benchEle deixa alguém sangrar e morrer em algum banco
Hypocrites who live off the blood of unlucky peopleHipócritas que vivem do sangue de um povo de pouca sorte
He swore in vain, he broke the Hippocratic OathJurou em vão, quebrou o Juramento de Hipócratas
Similar cold that does everything reluctantlySemelhante frio que faz tudo de mau grado
Pastor desecrates the sacredPastor profana o sagrado
Corrupt politics and the bad lawyerPolítica corrupta e o mau advogado
A judge who sells himself, a politician who buys himselfJuiz que se vende, político que se compra
Journalist who distorts, and darkness takes overJornalista que distorce, e as trevas tomam conta
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
Why? (Why?) Tell me why (Tell me why)Por quê? (Por quê?) Diga por que (diga por que)
There is no more (there is no more) love (love)Já não existe (já não existe) amor (amor)
I don't know (Beat Loko) whyEu não sei (Beat Loko) por que razão
There is so much hateHá tanto ódio
Between brothersEntre irmãos
GodDeus
Forgive my worldPerdoe meu mundo
Because he doesn't knowPois ele não sabe
Forgot loveEsqueceu o amor
GodDeus
Teach the wayEnsine o caminho
For he alonePois ele sozinho
Don't know where to goNão sabe onde ir
GodDeus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apocalipse 16 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: