Traducción generada automáticamente

Nosso Tempo
Apocalipse Do Guetto
Nuestro Tiempo
Nosso Tempo
Mira, llegaste despacitoOlha só, cê chegou de mansinho
En medio del caos, hiciste que todo tuviera sentidoNo meio do caos, fez tudo ter sentido
Era solo un día más, un destinoEra só um dia igual, mais um destino
Pero cuando te vi, fue amor, fue instintoMas quando eu te vi, foi amor, foi instinto
El corazón latió más fuerte al compásCoração bateu mais forte no compasso
Tu mirada me atrapó, me hizo prisionero del lazoSeu olhar me prendeu, me fez refém do laço
Sin palabras, solo silencio y un abrazoSem palavras, só silêncio e um abraço
Y en ese instante, el mundo se volvió planoE nesse instante, o mundo ficou raso
No necesito nada más, solo a nosotros dosEu não preciso de mais nada, só de nós dois
El tiempo pasa, pero quiero más despuésTempo passa, mas eu quero mais depois
En tu sonrisa, me encuentro, me rehagoNo teu sorriso, eu me encontro, me refaço
Si es para siempre, que sea en tu abrazoSe for pra sempre, que seja no teu abraço
Entonces ven, vivamos este momentoEntão vem, vamos viver esse momento
Sin miedo a lo que digan, solo siguiendo el sentimientoSem medo do que dizem, só seguindo o sentimento
El mundo puede girar, cambiar de estaciónO mundo pode girar, mudar de estação
Pero siempre serás mi mejor canciónMas cê sempre vai ser minha melhor canção
¿Recuerdas aquella noche en la playa, solo nosotros?Lembra daquela noite na praia, só a gente?
Escuchando las olas, corazón calienteOuvindo as ondas, coração quente
Prometí que iba a cuidar, nunca soltarPrometi que ia cuidar, nunca soltar
Si es para volar, quiero despegar contigoSe for pra voar, quero contigo decolar
Las palabras se pierden, pero la mirada explicaAs palavras se perdem, mas o olhar explica
Cada toque, cada beso, cada rima escritaCada toque, cada beijo, cada rima escrita
Sé que el amor no se hace de perfecciónEu sei que o amor não é feito de perfeição
Pero si es para errar, que sea en tu direcciónMas se for pra errar, que seja na tua direção
No necesito nada más, solo a nosotros dosEu não preciso de mais nada, só de nós dois
El tiempo pasa, pero quiero más despuésTempo passa, mas eu quero mais depois
En tu sonrisa, me encuentro, me rehagoNo teu sorriso, eu me encontro, me refaço
Si es para siempre, que sea en tu abrazoSe for pra sempre, que seja no teu abraço
Entonces ven, vivamos este momentoEntão vem, vamos viver esse momento
Sin miedo a lo que digan, solo siguiendo el sentimientoSem medo do que dizem, só seguindo o sentimento
El mundo puede girar, cambiar de estaciónO mundo pode girar, mudar de estação
Pero siempre serás mi mejor canciónMas cê sempre vai ser minha melhor canção
(Final con guitarra suave, dando un tono de despedida romántica)(Final com violão dedilhado suavemente, dando um tom de despedida romântica)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apocalipse Do Guetto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: