Traducción generada automáticamente
Last Paradise
Apocalypse
Último Paraíso
Last Paradise
Parte I – El Mundo DetrásPart I – The World Behind
Dejando mi antigua palabra atrásLeaving my ancient word behind
Caminando a través de las sombras del tiempoWalking through the shadows of time
Comienza un viaje secretoA secret journey begins
Y no hay mañana para vivirAnd there´s no tomorrow to live
Solo hay miedos...There´s only fears...
Nadie debe saber mi nombreNo one must to know my name
Porque nadie se atrevió a entender´Cos no one dared understand
Para encontrar el fin del mundoTo find the end of the world
Nadie me ayudará... pero necesito... seguir adelanteNo one will help me...but I need...keep going on
Solo en la distanciaAlone in the distance
No puedo escuchar mi propio llantoCan’t hear my own crying
Mi espíritu se ha idoMy spirit is gone
No temo a la muerte, hay un significado en amarI don’t fear the death there’s a meaning to love
Seguiré adelanteI’ll keep going on
Navegando a través del espacio y el tiempoSailing on to through space and time
El borde de la eternidad, mi palabra está escondidaThe edge of forever, my word is hide
Navegando a través de cielos interminablesSailing on to through endless skies
La voz de un gran vacío, mi...The voice of a great nothing, my...
¡Último Paraíso!Last Paradise!
Una vez amé pero ahora estoy llorandoOnce I loved but now I’m crying
Nunca aprendí a olvidarloI’ve never learned to forget it
Siete mares no serán suficientes para míSeven seas won’t be enough for me
El tiempo era la clave para siempreTime was the key to forever
Ahora los demonios se levantanNow demons rise up
Para llenar mi menteTo fill up my mind
Para decirme su verdadTo tell me his truth
Disfrazándose de mentirasDisguising in lies
Mis recuerdos en el marMy memories in sea
Mis miedos se han idoMy fears was gone
Mis sentidos están cansadosMy senses are tired
No soy nada sin...I’m nothing without …
Una vez tuve esperanza pero ahora lloroOnce I’ve hope but now I cry
Nunca aprenderé a olvidarloI’ll never learn to forget it
Ahora mi alma es como un cielo vacíoNow my soul is like an empty sky
El tiempo era la clave para siempreTime was the key to forever
Parte II – El DueloPart II – The Mourning
Un frío helado suavemente abre mis ojosAn icy cold gently open my eyes
Una voz me está preparando para el último adiósA voice is preparing me for the last goodbye
El mundo que una vez llamé hogar está apareciendo en el horizonteThe world once I called home it’s appearing in the horizon
Y eso es dueloAnd that’s mourning
Bueno, el tiempo era la claveWell the time was the key
Ahora las lágrimas caen de mi rostroNow tears roll down from my face
Una vez tuve un amorOnce I had a love
Que ahora se está alejandoThat’s now is running away
¿Dónde están los profetas, dónde están los milagros?Where’s the prophets, where’s the miracles?
Y las preguntas que alguna vez hice,And the questions that I asked once,
¿No hay respuesta?There’s no answer?
Vamos duelo... Oh eso es dueloCome on mourning…Oh that’s the mourning
Una vez tuve esperanza pero ahora lloroOnce I’ve hope but now I cry
Una vez viví, pero ahora estoy muriendoOnce I live, but now I’m dying
Y el paraíso yace en mi corazónAnd the paradise is lying in my heart
Vamos duelo...Come on mourning…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apocalypse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: