Traducción generada automáticamente
Raise The Dragon Banner
Apotheosis
Levanta la Bandera del Dragón
Raise The Dragon Banner
Lunas rojas se elevan abajo en el valle de criptas sombríasRed moons rise below in the valley of shadowed crypts
Vientos lunares me llevan arriba en plumas de nieblas negrasLunar winds take me above on feathers of black mists
Siglos esperé que mi caballería fuera pasadaCenturies I waited for my knighthood to be passed
Con sangre una espada es sellada y finalmente dada a míWith blood a sword is sealed and given to me at last
¡Poderosa! ¡Madre! ¡Diosa!Mighty! Mother! Goddess!
Reina, Doncella y AncianaQueen! Maiden and Crone
He venido a buscar tu bendiciónI've come to seek thy blessing
Concédeme una voluntad de piedraGrant me a will of stone
Reyes gobiernan con blasfemia contra el santuario sagradoKings rule by blasphemy against the sacred shrine
Una vez fértiles vientres sangran como cerdos cristianosOnce fruitful wombs are bleeding christian swine
Busco a la Poderosa Reina de montañas, lagos, bosques, llanuras, ríos yI seek the Mighty Queen of mountains, lakes, woods, plains, rivers and
Báñame en Tu luz plateada que cae de Tus poros,Bathe me in Thy silver light that showers from Thy pores,
Por ti, oh Kerridwen, Tu tierra reconquistoFor thee, oh Kerridwen, Thy land I reconquer
Y todos los traidores sacrificados no engendrarán nunca más.And all the slaughtered traitors will be breeding nevermore.
La visión me abraza en un torbellino frío de almasThe sight embraces me in a cold whirlwind of souls
Visiones se retuercen y el fuego mágico me envuelve en espeso humoVisions twist and turn and magickal fire cloaks me in thick smoke
Criaturas negras con garras emplumadas, me levantan en un sueño,Feathered taloned blackest creatures, they lift me into a dream,
Veo al hijo de dos líneas reales que hará brillar la hoz del druida de nuevo!I see the child of two royal lines that will make the druid's sickle gleam again!
El Cornudo y la Diosa Virgen yacen juntos esa noche,The Horned One and the Virgin Goddess lay together that night,
Renovando votos que crearon nuestra espléndida isla sagradaRenewing vows which created our splendid holy isle
¿Qué pasa con el Rey Ciervo cuando el Joven Ciervo crece?What of the King Stag when the Young Stag is grown?
Corro libre con los ciervos, pies rápidos en la maleza,I run free with the deer, quick feet on the undergrowth,
Sobre los árboles susurra el destino desconocido,Above the trees the whisp ring, of destiny unknown,
Buscan al extraño entre ellos, miro a ojos enloquecidos,They seek the stranger mong them, I stare into maddened eyes,
Bautizado con la vida del Rey mientras la sangre fluye donde la carne encontró el cuchillo.Baptised with the King's life as blood flows where flesh met Knife.
Él estaba en mí mientras festeábamos y bebíamos,He was in me as we feasted and we drank,
En esa isla en espíritu todos nos sumergimos,Upon that isle into spirit we all sank,
El sabor y el olor...real y fuerte de especias y vino,The taste and smell...real and strong of spice and wine,
Como lobos sobre un potro caímos, con dientes arrancando la columna vertebral!As wolves upon a foal we fell, with teeth ripped out the spine!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apotheosis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: