Traducción generada automáticamente

Lucky Charm
Apples in Stereo
Amuleto de la Suerte
Lucky Charm
Solo pregunta a la gente que me conocía antes -Just ask the folks who knew me when -
Ellos dirán 'Buen chico, siempre ha sidothey'll say "Nice boy, he's always been
bien educado, un poco extraño -well-behaved, kinda strange -
nada de eso ha cambiado.none of that has changed.
'Lo último que escuchamos, dejó el suelo -"The last we heard, he left the ground -
no aparecerá en el Perdido y Encontrado -won't turn up in the Lost & Found -
Está perdido - perdido en el espacio -He's lost - lost in space -
Mira bien su rostro...'Take a good look at his face…"
(Ella me tiene en órbita)(She's got me in orbit)
Dios, la amo a ella y a sus amuletos de la suerte -God I love her and her lucky charms -
(Ella me tiene en órbita)(She's got me in orbit)
Cómo tintinean en sus brazos -How they jingle jangle on her arms -
(Y yo tintineo en sus brazos.)(And I jingle jangle in her arms.)
Es bastante malo estar soloIt's bad enough to be alone
pero encerrado en el Hueso Fantasmabut locked up in the Phantom Bone
es el peor lugar para estar -is the worst place to be -
ella es la primera chica que pudo verme -she's the first girl that could see me -



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apples in Stereo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: