Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ku-ru-ku-ru Cruller!
Aqours
Ku-ru-ku-ru Cruller!
Ku-ru-ku-ru Cruller!
Yeah aqours
Yeah aqours
Yeah aqours
Hand in hand, heart to heart
Hand in hand, heart to heart
Hand in hand, heart to heart
Let's go
Let's go
Let's go
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Cruller, happy dance
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Cruller, happy dance
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
The sky is connecting
そらはつながってるよ
sora wa tsunagatteru yo
The sea is connecting too (with you)
うみもつながってるよ(きみと
umi mo tsunagatteru yo (kimi to)
Always, always
いつだっていつだって
itsudatte itsudatte
We can meet in our hearts
こころのなかであえるから
kokoro no naka de aeru kara
Now if you close your eyes, it will appear (it will appear)
さあめをとじればあらわれる(あらわれる
saa me o tojireba arawareru (arawareru)
Our stage, let's dance with me
ぼくらのすてーじが let's dance with me
bokura no suteeji ga let's dance with me
In this leaping world, hello
とびこんだせかいで hello
tobikonda sekai de hello
Dream, spin around, spin around
ゆめよまわれまわれ
yume yo maware maware
What will happen?
どうなっちゃうんだ
dounacchaunda?
If it's fun, it's okay
たのしいならだいじょうぶさ
tanoshii nara daijoubu sa
With a new way, make you happy
あたらしいやりかたで make you happy
atarashii yarikata de make you happy
We understand the same feelings
おなじきもちだってわかっちゃう
onaji kimochi datte wakacchau
Always understand
いつもわかっちゃう
itsumo wakacchau
We understand your feelings
きみのおもいがわかっちゃうんだ
kimi no omoi ga wakacchaunda
I always want to connect
つながりたい いつだって
tsunagaritai itsudatte
There's a place that connects to you
きみへとつながるばしょがある
kimi e to tsunagaru basho ga aru
From heart to heart
こころからこころへと
kokoro kara kokoro e to
The connecting sound won't disappear
つながるおとはきえないよ
tsunagaru oto wa kienai yo
I believe in you, it will reach you
しんじているんだきみにはつたわると
shinjite irunda kimi ni wa tsutawaru to
My love will reach you (I love you!)
だいすきがつたわると(だいすき
daisuki ga tsutawaru to (daisuki!)
Facing the sky, singing
そらへむかってうたう
sora e mukatte utau
Speaking to the sea (I'ma too)
うみにかたりかけてる(I'maもね
umi ni katarikaketeru (I'ma mo ne)
Always, always
いつだっていつだって
itsudatte itsudatte
I can hear clearly (hey!)
みみをすませたきこえるよ(hey
mimi o sumaseta kikoeru yo (hey!)
Yes, even if I open my eyes, it won't end (it won't end)
そうめをひらいてもおわらない(おわらない
sou me o hiraite mo owaranai (owaranai)
Our stage is endless passion
ぼくらのすてーじは endless passion
bokura no suteeji wa endless passion
Overlapping in the world, hello
かさなってせかいで hello
kasanatte sekai de hello
Dream, spin around, spin around
ゆめよまわれまわれ
yume yo maware maware
I want to keep playing
どうなっちゃいたい
dounaccha itai
I want to play forever
ずっとずっとあそんでいたい
zutto zutto asonde itai
Even I, with your voice, make me happy
ぼくでもきみのこえで make me happy
boku demo kimi no koe de make me happy
It's the same feeling, right?
おなじきもちだよね
onaji kimochi da yo ne
I understand your wishes
きみのねがいをわかっちゃうんだ
kimi no negai o wakacchaunda
I understand your feelings
きみのおもいがわかっちゃうんだ
kimi no omoi ga wakacchaunda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqours y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: