Transliteração e tradução automáticas

Ku-ru-ku-ru Cruller!
Aqours
Ku-ru-ku-ru Cruller !
Ku-ru-ku-ru Cruller!
Ouais aqours
Yeah aqours
Yeah aqours
Main dans la main, cœur à cœur
Hand in hand, heart to heart
Hand in hand, heart to heart
On y va
Let's go
Let's go
Danse joyeuse, danse joyeuse
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Ku-ru-ku-ru, danse joyeuse
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Danse joyeuse, danse joyeuse
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Danse joyeuse, danse joyeuse
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Ku-ru-ku-ru, danse joyeuse
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Ku-ru-ku-ru, happy dance
Danse joyeuse, danse joyeuse
Happy dance, happy dance
Happy dance, happy dance
Le ciel est connecté
そらはつながってるよ
sora wa tsunagatteru yo
La mer est connectée (avec toi)
うみもつながってるよ(きみと
umi mo tsunagatteru yo (kimi to)
Toujours, toujours
いつだっていつだって
itsudatte itsudatte
On peut se retrouver dans nos cœurs
こころのなかであえるから
kokoro no naka de aeru kara
Allez, si tu fermes les yeux, ça va apparaître (ça va apparaître)
さあめをとじればあらわれる(あらわれる
saa me o tojireba arawareru (arawareru)
Notre scène, viens danser avec moi
ぼくらのすてーじが let's dance with me
bokura no suteeji ga let's dance with me
Dans ce monde où je plonge, salut
とびこんだせかいで hello
tobikonda sekai de hello
Rêve, tourne, tourne
ゆめよまわれまわれ
yume yo maware maware
Qu'est-ce qui va se passer ?
どうなっちゃうんだ
dounacchaunda?
Si c'est amusant, tout ira bien
たのしいならだいじょうぶさ
tanoshii nara daijoubu sa
Avec une nouvelle façon de te rendre heureux
あたらしいやりかたで make you happy
atarashii yarikata de make you happy
Je comprends tes sentiments
おなじきもちだってわかっちゃう
onaji kimochi datte wakacchau
Je comprends toujours
いつもわかっちゃう
itsumo wakacchau
Je comprends ce que tu ressens
きみのおもいがわかっちゃうんだ
kimi no omoi ga wakacchaunda
Je veux me connecter, toujours
つながりたい いつだって
tsunagaritai itsudatte
Il y a un endroit qui me relie à toi
きみへとつながるばしょがある
kimi e to tsunagaru basho ga aru
Du cœur au cœur
こころからこころへと
kokoro kara kokoro e to
Le son de cette connexion ne disparaîtra jamais
つながるおとはきえないよ
tsunagaru oto wa kienai yo
Je crois que ça te parviendra
しんじているんだきみにはつたわると
shinjite irunda kimi ni wa tsutawaru to
Que je t'aime, ça te parviendra (je t'aime)
だいすきがつたわると(だいすき
daisuki ga tsutawaru to (daisuki!)
Je chante vers le ciel
そらへむかってうたう
sora e mukatte utau
Je parle à la mer (moi aussi)
うみにかたりかけてる(I'maもね
umi ni katarikaketeru (I'ma mo ne)
Toujours, toujours
いつだっていつだって
itsudatte itsudatte
J'écoute, je peux entendre (hey)
みみをすませたきこえるよ(hey
mimi o sumaseta kikoeru yo (hey!)
Alors même si tu ouvres les yeux, ça ne s'arrête pas (ça ne s'arrête pas)
そうめをひらいてもおわらない(おわらない
sou me o hiraite mo owaranai (owaranai)
Notre scène est une passion sans fin
ぼくらのすてーじは endless passion
bokura no suteeji wa endless passion
Se superposant, salut dans ce monde
かさなってせかいで hello
kasanatte sekai de hello
Rêve, tourne, tourne
ゆめよまわれまわれ
yume yo maware maware
Qu'est-ce que je veux ?
どうなっちゃいたい
dounaccha itai
Je veux jouer encore et encore
ずっとずっとあそんでいたい
zutto zutto asonde itai
Avec ta voix, tu me rends heureux
ぼくでもきみのこえで make me happy
boku demo kimi no koe de make me happy
C'est le même sentiment, n'est-ce pas ?
おなじきもちだよね
onaji kimochi da yo ne
Je comprends ton souhait
きみのねがいをわかっちゃうんだ
kimi no negai o wakacchaunda
Je comprends ce que tu ressens.
きみのおもいがわかっちゃうんだ
kimi no omoi ga wakacchaunda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqours y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: