Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 376

Seinaru Hi No Inori

Aqours

Letra

Oración en la Sagrada Noche

Seinaru Hi No Inori

Tu deseo, las estrellas lo ven
きみのねがいほしがみてるよ
kimi no negai hoshi ga miteru yo

Brillando suavemente
やさしくてらしてみてるから
yasashiku terashite miteru kara

Aunque escriba en un diario de lágrimas
なみだいろのにっきかいても
namida iro no nikki kaitemo

Susurro el futuro en la ventana
まどべでみらいをささやいてる
madobe de mirai o sasayaiteru

En la tranquila noche (abrazados)
しずかなよるに(だきしめられて
shizukana yoru ni (dakishimerarete)

Cada uno se vuelve querido
だれのことをも(いとしくなって
dare no koto o mo (itoshiku natte)

Todos están esforzándose en sus propias formas
みんなそれぞれがんばってるんだ
minna sorezore ganbatteru nda

Aunque sean diferentes, está bien
すれちがってもだからいいのさ
sure chigattatte dakara ii nosa

Noche santa, en la sagrada noche
Holy nightせいなるひだけど
Holy night seinaru hi dakedo

El corazón se estremece
こころゆれうごいて
kokoro yure ugoite

Se vuelve dolorosamente solitario
ひとりぼっちせつなくなって
hitoribocchi setsunaku natte

Noche santa, palabras de oración
Holy nightいのりのことば
Holy night inori no kotoba

De repente se derraman
ふいにこぼれてきた
fui ni koborete kita

Que la felicidad esté contigo
しあわせがきみとともにありますように
shiawase ga kimi to tomo ni arimasu you ni

Pintando tus sueños en el cielo
きみのゆめをそらにえがいて
kimi no yume o sora ni egaite

Pintando un mañana libre
じゆうなあしたをえがいてよ
jiyuuna ashita o egaite yo

Quiero ser una persona maravillosa (por eso)
すてきなひとに(なりたいからね
sutekina hito ni (naritai kara ne)

Perdonar a cualquiera
だれのことをも(ゆるしたくなる
dare no koto o mo (yurushitaku naru)

Todos están esforzándose en sí mismos
みんなじぶんをがんばってるんだ
minna jibun o ganbatteru nda

No entenderse está bien
わかりあえなくてだからいいのさ
wakari aenakute dakara ii nosa

Estrella sagrada, luz pura
Holy starきよしひかりよ
Holy star kiyoshi hikari yo

Siempre está ahí
いつもそこにあるの
itsumo soko ni aru no

Como si nunca estuvieras solo
ひとりぼっちじゃなかったみたい
hitoribocchi janakatta mitai

Estrella sagrada, palabras de oración
Holy starいのりのことば
Holy star inori no kotoba

Fluyen suavemente hacia ti
そっとあふれてくる
sotto afurete kuru

La alegría debería estar en tu corazón
よろこびはきみのむねにあるはずだと
yorokobi wa kimi no mune ni aru hazu dato

Estrella sagrada, luz pura
Holy starきよしひかりよ
Holy star kiyoshi hikari yo

Siempre está ahí
いつもそこにあるの
itsumo soko ni aru no

Como si nunca estuvieras solo
ひとりぼっちじゃなかったみたい
hitoribocchi janakatta mitai

Estrella sagrada, palabras de oración
Holy starいのりのことば
Holy star inori no kotoba

Fluyen suavemente hacia ti
そっとあふれてくる
sotto afurete kuru

La alegría convierte tu corazón en una estrella y lo ilumina
よろこびはきみのむねをほしになっててらしてるよ
yorokobi wa kimi no mune o hoshi ni natte terashiteru yo

Que la felicidad esté contigo
しあわせがきみとともにありますように
shiawase ga kimi to tomo ni arimasu you ni

Noche santa, estrella sagrada, contigo
Holy night, holy starきみと
Holy night, holy star kimi to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqours y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección