Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hachimitsu ~Daddy, Daddy~ (Romanized Japanese)
Aqua Times
Hachimitsu ~Daddy, Daddy~ (Romanized Japanese)
しょうがくせいにあがりたてたなのうえからにばんめShougakusei ni agaritate tana no ue kara nibanme
[はちみつ]の[びん]をこぼして[ぱぱ]にわらわれたっけなあ[HACHIMITSU] no [BIN] wo koboshite [PAPA] ni warawaretakke naa
せわしなくつづいていくまいにちいったいなにをだいじにすればいいのかSewashinaku tsuzuiteiku mainichi ittai nani wo daiji ni sureba ii no ka
わからなくなっていたwakaranaku natteita
[こんぷれっくす]からくるつよがりせのびしたってぼくはぼくなのに[KONPUREKKUSU] kara kuru tsuyogari senobishitatte boku wa boku na no ni
じんせいのかちまけってなにjinsei no kachimakette nani?
しごとからかえりそのまま[べっど]にしずむshigoto kara kaeri sono mama [BEDDO] ni shizumu
すきなひとにもあえずにただねむりにつくだけsuki na hito ni mo aezu ni tada nemuri ni tsuku dake
みとめられるようなおとなになるためにはmitomerareru you na otona ni naru tameni wa
もっともっとがんばらなくちゃmotto motto ganbaranakucha
でもぼくのこころはいきぎれしてたdemo boku no kokoro wa ikigireshiteta
[はちみつ]いろのあさがやさしいかぜをつれてくる[HACHIMITSU]iro no asa ga yasashii kaze wo tsuretekuru
"かんぺきじゃなくていいよ\"そういわれてるようなきがした"kanpeki janakute ii yo" sou iwareteru you na kigashita
すべてがうまくいくときもなにもまくいかぬときもSubete ga umaku iku toki mo nanimo umaku ikanu toki mo
あゆみをとめないなんてふしぜんだayumi wo tomenai nante fushizen da
なみだのわけはそれぞれにありnamida no wake wa sorezore ni ari
ひとからみたらとてもちいさいことだったりするhito kara mitara totemo chiisai koto dattari suru
たかいものがいいものだなんていつもあたまのなかにあるんでtakai mono ga ii mono da nante itsumo atama n' naka ni aru n'de
みおとしちゃうたくさんのふうけいmiotoshite shimau takusan no fuukei
あたりまえにかんじてることひがのぼりしずむことatari mae ni kanjiteru koto hi ga nobori shizumu koto
そのあたりまえにかんしゃしようsono atari mae ni kansha shiyou
ありがとうarigatou
もしもあのゆうぐれにねぶらがついたとしてMoshimo ano yuugure ni nebura ga tsuita toshite
こうかものになったらひとはそのすばらしいさをkouka na mono ni nattara hito wa sono subarashii sa wo
やっとみとめるのでしょうyatto mitomeru no deshou
すきとおるよぞらきらきらとひかることばSukitooru yozora kirakira to hikaru kotoba
つかれたこころをのせたまよなかの[めりーごーらんど]tsukareta kokoro wo noseta mayonaka no [MERII GOO RAUNDO]
"ときにはたちどまりつかれたそのはねをやすめなさいやすめなさい"tokiniwa tachidomari tsukareta sono hane wo yasume nasai yasume nasai
きみはまたとびたつのだから\"kimi wa mata tobitatsu no dakara"
[はちみつ]いろのあさがやさしいかぜをつれてくる[HACHIMITSU] iro no asa ga yasashii kaze wo tsuretekuru
"かっこよくなくていいよ\"ほほをなでていく[めっせーじ]"kakko yoku nakute ii yo" hoho wo nadete yuku [MESSEEJI]
てんごくからの[めっせーじ]tengoku kara no [MESSEEJI]
しょうがくせいのころとはもうちがうよたなのいちばんうえのだんShougakusei no koro to wa mou chigau yo tana no ichiban ue no dan
[はちみつ]の[びん]をもうこぼさないでとれるようになったよ[HACHIMITSU] no [BIN] wo mou kobosanai de toreru you ni natta yo
Miel ~Papá, papá~ (Romanizado del japonés)
Los niños de primaria se ríen de mí desde arriba del estante
Derramando la 'miel' del 'tarro' y siendo reído por 'papá', ¿verdad?
Cada día sigue apresuradamente, ¿qué debo hacer para valorar algo?
No lo entendía
¿Qué es la vida, fingiendo ser fuerte desde la 'comprensión'?
Regresando del trabajo, me hundo en la cama
Sin ver a la persona que amo, solo duermo
Para convertirme en un adulto que pueda ser aceptado
Debo esforzarme más y más
Pero mi corazón estaba roto
La mañana del color 'miel' trae un viento suave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqua Times y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: