Transliteración y traducción generadas automáticamente
No Rain, No Rainbow
Aqua Times
Sin lluvia, no hay arcoíris
No Rain, No Rainbow
Nishibi wo maeni tachiagaru jiyuu higashi ni nobiru kodoku to iu kage
にしびをまえにたちあがるじゆうひがしにのびるこどくというかげ
Nishibi wo maeni tachiagaru jiyuu higashi ni nobiru kodoku to iu kage
Ki wo nuku to kanashimi ga afuredasu
きおぬくとかなしみがあふれだす
Ki wo nuku to kanashimi ga afuredasu
Mujikaku ni hito wo kizutsuketa koro no koto wo tsugunaenu mama de
むじかくにひとをきずつけたころのことをつぐなえぬままで
Mujikaku ni hito wo kizutsuketa koro no koto wo tsugunaenu mama de
Tenohira to hiza wo suri muite naita kaerimichi ga ukande kieru
てのひらとひざをすりむいてないたかえりみちがうかんできえる
Tenohira to hiza wo suri muite naita kaerimichi ga ukande kieru
Houkago no rouka de suki na ko to surechigatta toki no kirameki ga kasumu
ほうかごのろうかですきなことすれちがったときのきらめきがかすむ
Houkago no rouka de suki na ko to surechigatta toki no kirameki ga kasumu
Namida wo otosu to ashimoto kara niji ga kakaru you na rakuen ni tadoritsuku
なみだをおとすとあしもとからにじがかかるようならくえんにたどりつく
Namida wo otosu to ashimoto kara niji ga kakaru you na rakuen ni tadoritsuku
Tadoritsuita totan (CELULAR) no (ALARMA) ga boku wo genjitsu ni yobimodosu
たどりついたとたん(KEETAI)の(ARAAMU)がぼくをげんじつによびもどす
Tadoritsuita totan (KEETAI) no (ARAAMU) ga boku wo genjitsu ni yobimodosu
Toki toshite hito wa kizutsuita bun kizutsuke you to suru mono
ときとしてひとはきずついたぶんきずつけようとするもの
Toki toshite hito wa kizutsuita bun kizutsuke you to suru mono
Toki toshite hito wa aishita bun ai sare you to suru mono
ときとしてひとはあいしたぶんあいされようとするもの
Toki toshite hito wa aishita bun ai sare you to suru mono
Tsugi kara tsugi e to genjitsu wa tada
つぎからつぎへとげんじつはただ
Tsugi kara tsugi e to genjitsu wa tada
Risou wo oikoshite mirai e to susunde yuku
りそうをおいこしてみらいへとすすんでいく
Risou wo oikoshite mirai e to susunde yuku
Hidoku sabishii kaerimichi hito koishi sa wo tsurete aruki tsuzukeru
ひどくさびしいかえりみちひとこいしさをつれてあるきつづける
Hidoku sabishii kaerimichi hito koishi sa wo tsurete aruki tsuzukeru
Michi no achikochi ni chirakaru chiisa na ii wake ni
みちのあちこちにちらかるちいさないいわけに
Michi no achikochi ni chirakaru chiisa na ii wake ni
Tsumasaki wo butsuke nagara aruku
つまさきをぶつけながらあるく
Tsumasaki wo butsuke nagara aruku
Nunca es demasiado tarde, no hay nada que sea demasiado tarde
Never too lateおそすぎることはない
Never too late ososugiru koto wa nai
¿Por qué no intentar creer en esas palabras sin pensar demasiado?
そのことばをしんじてみようかむずかしくかんがえず
Sono kotoba wo shinjite miyou ka muzukashiku kangaezu
Hay cosas que deben hacerse más allá de la lógica, hay cosas que se deben dejar atrás
りくつのそとがわにやるべきことがあるやりのこしたことがあるんだ
Rikutsu no sotogawa ni yarubeki koto ga aru yari nokoshita koto ga aru n'da
Mi vida hasta ahora nunca fue algo maravilloso
ぼくのいままでのじんせいはけしてすばらしいものでわなかった
Boku no imamade no jinsei wa kesshite subarashii mono de wa nakatta
Al menos desde hoy cantaré la luz, debería poder alcanzarla todavía
せめてきょうからはひかりをうたおういまならまだまにあうはず
Semete kyou kara wa hikari wo utaou ima nara mada maniau hazu
Aunque no sea una luz hermosa y brillante, es mejor que quedarse estancado
きれいであざやかなひかりじゃなくてもなげだすよりはいい
Kirei de azayaka na hikari janakutemo nagedasu yori wa ii
Ahora, atravesemos la oscuridad
さあやみをくぐりぬけて
Saa yami wo kuguri nukete
Sin lluvia, no hay arcoíris, levanta tus manos hacia el cielo
No rain, no rainbowてをそらにかざせ
No rain, no rainbow te wo sora ni kazase
Como si estuvieras tocando una oración en el cielo despejado
はれわたるそらにいのりをかなでるように
Harewataru sora ni inori wo kanaderu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqua Times y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: