Traducción generada automáticamente
Aki no Shita De
Aqua Times
Bajo el árbol de otoño
Aki no Shita De
Jitensha aki kan karappo no BURANKO kasuka na hizashiJitensha aki kan karappo no BURANKO kasuka na hizashi
Kaze ga fuite wa meguruKaze ga fuite wa meguru
Hito wo monogoto wo machi wo kigi no erimoto woHito wo monogoto wo machi wo kigi no erimoto wo
Kodomora no te kara fuusen ga yuugata no sora he soshite kouen waKodomora no te kara fuusen ga yuugata no sora he soshite kouen wa
Ichinichi no shigoto wo owaeru yukkuri to seijaku de sometekuIchinichi no shigoto wo owaeru yukkuri to seijaku de someteku
Subete no mono ni toki dake ga hitoshiku nagareru me ni mienu kurai niSubete no mono ni toki dake ga hitoshiku nagareru me ni mienu kurai ni
Kossori to irozuite iku kigi ya hanabana wo omoebaKossori to irozuite iku kigi ya hanabana wo omoeba
Los colores se vuelven profundos y eventualmente se desvanecenIro wa fukaku nari yagate wa kurete yuku mono de
Vivir es como un viaje para descubrir un nuevo yoIkiru to wa arata na jibun wo meguru tabi mitai da
Enamorarse, esperar sin respuesta, el teléfono suena, una canción de amor azul se tejeKoi ni ochi machi naranu denwa aoi junrenka tsumuiteku PEN ga
La pluma que escribe se desgasta con tinta hasta que los pensamientos se difuminan con la luz de la lunaINKU wo tsukai hatasu made omoi ga tsukiakari de nijimu made
La gente finge no darse cuentaHito wa kizukanai kizukanai FURI wo suru
Algo como alas cobardes no te permitirá avanzarOkubyou na tsubasa nanka jaa mae ni wa susumenai tte koto
Las flores no brillan sin intercambiar destellos en ese lugarHanabana wa hirameki wo hokan sezu sono ba de hatten saseru
Condiciones de talento otorgadas, posiciónAtaerareta nouryoku jouken tachiba
Debe haber algo que no se pueda elegir, para cualquieraErabenai koto wa aru darou dare ni datte
El camino solo puede continuar desde abajo, está bien si eligesMichi wa ashimoto kara shika tsuzukanai erabeba ii
¿Te rindes, te quejas, te extiendes, te retiras?Goneru ka guchiru ka hikinobasu ka suneru ka
¿Solo mirar hacia adelante o comenzar?Mae dake muite hajimeru ka
Lucha por tu vida, solo una oportunidadFight for your lifetime only one chance
Cada hoja cae en el rojo del otoñoHitotsu hitotsu chiri yuku aki no aka ni
Canta como si hoy fuera el último conciertoSing like that today is the last live
Promete vivir fuertemente, fuertementeTsuyoku tsuyoku ikinuku koto wo chikae
Lucha por tu vida, solo una oportunidadFight for your lifetime only one chance
Cada hoja cae en el rojo del otoñoHitotsu hitotsu chiri yuku aki no aka ni
Canta como si hoy fuera el último conciertoSing like that today is the last live
Promete vivir fuertemente, fuertementeTsuyoku tsuyoku ikinuku koto wo chikae
A las seis de la tarde, por supuesto, el columpio está completamente oscuroGogo rokuji mochiron BURANKO wa kuuseki atari wa sukkari kageri
Deja escapar un suspiro que se pega al pechoMune ni sumitsuku tameiki wo chimen ni kobosu
La vela que ilumina solo a uno mismo es frágilJibun nomi terasu ROOSOKU wa moroku
Dentro del viento, me di cuentaKaze no naka de kizuita
Solo envidiando la antorcha, no puedo movermeTaimatsu wo urayamu dake de ugokanai jibun wo
Así que ríete al otro lado de la noche, dejemos que las lágrimas fluyanso yoru no mukou de waraou namida wa nagareru ni makasou
Exploración a tientas, primer paso hacia la confianza, caer está bien, cuántas vecesTesaguri shinkou hajime no ippo fukakkou de ii koronde nanbo
Levántate, canta como quieras, tienes una apariencia, pero eres valientestand up utau ga mama aru ga manma ririshiku aru sono sugata
Ahora, pruébame, entrénateSaa shiren yo ware wo kitae yo
El coraje está latente en el corazónYuuki wa mune no uchi ni jouchuu shiteru
Decidir si salir o no es así, este es el caminoDasu ka dasanai ka wo kimeru no wa sou kocchi no hou nanda
Lucha por tu vida, solo una oportunidadFight for your lifetime only one chance
Cada uno fluye y cae en el sudorHitotsu hitotsu nagare ochiteku ase ni
Canta como si hoy fuera el último conciertoSing like that today is the last live
Promete vivir fuertemente, fuertementeTsuyoku tsuyoku taenuku koto wo chikae
Lucha por tu vida, solo una oportunidadFight for your lifetime only one chance
Cada estrella fugaz se quemaHitotsu hitotsu moetsukiru ryuusei ni
Canta como si hoy fuera el último conciertoSing like that today is the last live
Promete vivir fuertemente, fuertementeTsuyoku tsuyoku kagayaku koto wo chikae
Lucha por tu vida, solo una oportunidadFight for your lifetime only one chance
Cada hoja cae en el rojo del otoñoHitotsu hitotsu chiri yuku aki no aka ni
Canta como si hoy fuera el último conciertoSing like that today is the last live
Promete vivir fuertemente, fuertementeTsuyoku tsuyoku ikinuku koto wo chikae
Lucha por tu vida, solo una oportunidadFight for your lifetime only one chance
Cada hoja cae en el rojo del otoñoHitotsu hitotsu chiri yuku aki no aka ni
Canta como si hoy fuera el último conciertoSing like that today is the last live
Promete vivir fuertemente, fuertementeTsuyoku tsuyoku ikinuku koto wo chikae
La luz que se cuela entre las ramasEda no sukima kara sashikomu hikari wo
Aplaudir en el suelo, pisar hacia el inviernoAshimoto ni tatae fuyu e to fumishimeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqua Times y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: