Traducción generada automáticamente
Re:BIRTH
Aqua Times
Re:BIRTH
愛しさだけで 愛を語っていた頃が少し懐かしい
数え切れぬほど幾つもの 感情が生まれては消える
葡萄色の夕暮れ
瞬きのその隙に
世界は色を変えて
僕を 置き去りにするんだ
軋みあって 見失って 哀しみを押し付けあう時
人は人を いとも容易く 嫌いになれてしまうようです
大事にしたら 大事にされる わけじゃないとわかりながらも
それでもなお 人は人を 愛さずには いられないものなのでしょうね
「どこから来たの?」
思い出せないよ 生まれる前のことだもの
確かなのは 人は人を 愛さずには いられないものだとゆうこと
Re:NACIMIENTO
Despierta, el mundo está cambiando
La oscuridad se desvanece, la luz brilla
El futuro que hemos estado esperando
Está justo aquí, frente a nosotros
El sonido de la campana que anuncia
El comienzo de una nueva era
La tierra se estremece
Y el cielo se abre ante nosotros
El destino que nos espera
Es un desafío que debemos enfrentar
Juntos, unidos, sin miedo
Avanzaremos hacia lo desconocido
¡Escucha el rugido del trueno!
La tormenta se acerca, el viento sopla
El futuro que hemos estado esperando
Está justo aquí, frente a nosotros



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqua Times y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: