Traducción generada automáticamente

Obaachan
Aqua Timez
Abuela
Obaachan
afuera hace frío, así que me puse mi abrigo blanco y esponjososoto wa samui kara to uwagi o kisete kureta
en el fondo de la olla de comida hirviendo, la cuchara de maderashirokute bukabuka no FUUDO tsuki no daffuru
supe de esa calidez desde que ya no estás aquísono atatakasa o shitta no wa anata ga inaku natte kara
hasta ahora, me doy cuenta de que sigo perdiendoima mo sou boku wa mada nakushite kizuku koto bakari da yo
en la intersección de la ciudad, las olas de personas que van a la nievetokai no kousaten yuki kau hito no nami
la amabilidad y los adultos perdidosyasashisa to hagureta maigo no otona tachi
de repente lo recordé, en medio de la multitud del festivalfuto omoidashita n da o matsuri no hitogomi de
tiraste de mi manoboku no te o hiite kureta
con la palma de tu mano suaveanata no shiwashiwa no tenohira o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqua Timez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: