Transliteración y traducción generadas automáticamente

Toushindai no Love Song
Aqua Timez
Love Song of the Times
Toushindai no Love Song
A million "I love yous" don't mean a thing
百万回の「愛してる」なんかよりも
Hyakuman kai no "aishiteru" nanka yori mo
There's something way more precious to me
ずっとずっと大切にするものがある
Zutto zutto taisetsu ni suru mono ga aru
I'll hold you tight without saying a word
俺は何も言わずに抱きしめるから
Ore wa nanimo iwazu ni dakishimeru kara
You can be a happy woman in my arms
お前は俺の腕の中で幸せな女になれ
Omae wa ore no ude no naka de shiawase na onna ni nare
Uh hold me tight
Uh hold me tight
Uh hold me tight
You make me happy shalala la la
You make me happy shalala la la
You make me happy shalala la la
My honey, you grab my arm
My honey お前は俺の腕を掴み
My honey omae wa ore no ude wo tsukami
Come along into my dreams
ついて来いや俺の行く夢の中に
Tsuite koi ya ore no yuku yume no naka ni
There'll be tears and laughter, that's for sure
泣いたり笑ったりもあるだろうが
Naitari warattari mo aru darou ga
But I won't sing a song without love
マジ愛のない歌を俺は歌はない
Maji ai no nai uta wo ore wa uta wa nai
I won't say you have to believe me right now
今すぐに信じろなんて言わない
Ima sugu ni shinjiro nante iwa nai
Just come a little closer
ただもっとそばにおいで
Tada motto soba ni oide
Yeah, stand by me
そう stand by me
Sou stand by me
Love songs can be a bit embarrassing
ラブソングなんてのはちょっと恥ずかしい
Rabusongu nante no wa chotto hazukashii
But I can't help but sing them
しかし歌わずにはいられない
Shikashi uta wazu ni wa irare nai
Sweet words, hot and tender words
取って置きの言葉を熱く甘い言葉を
Totte oki no kotoba wo atsuku amai kotoba wo
I can't say them in the middle of everyday life
日常の真ん中で口にできないんだよ
Nichijou no mannaka de kuchi ni dekinain da yo
So at least I wanted to express this
だからせめてこうしてできるだけ投身台で
Dakarasemete koushite dekiru dake toushindai de
In my usual way, as much as I can
いつものしゃべり言葉で伝えたかったんだよ
Itsumono shaberi kotoba de tsutae takattanda yo
A million "I love yous" don't mean a thing
百万回の「愛してる」なんかよりも
Hyakuman kai no "aishiteru" nanka yori mo
It's quicker to just hold you tight once
一度ギュッと抱きしめた方が早いだろうなぁ
Ichido gyutto dakishimeta hou ga hayai darou naa
For a shy guy like me
俺みたいな恥ずかしがりは
Ore mitai na hazukashi gari wa
This is the only way I can express it
こんな伝え方しかできないけど
Konna tsutae katau shika dekinai kedo
When you truly love someone
本気で人を好きになった時に
Honki de hito wo suki ni natta toki ni
You don't need fancy lines
セリフ締めた愛の言葉なんていらないさ
Serifu jimita ai no kotoba nante ira nai sa
I'll hold you tight without saying a word
俺は何も言わずに抱きしめるから
Ore ha nanimo iwazu ni dakishimeru kara
You can be a happy woman in my arms
お前は俺の腕の中で幸せな女になれ
Omae wa ore no ude no naka de shiawase na onna ni nare
Uh hold me tight
Uh hold me tight
Uh hold me tight
You make me happy shalala la la
You make me happy shalala la la
You make me happy shalala la la
My sweet sweet honey
My sweet sweet honey
My sweet sweet honey
I'm puffing on a cigarette right now
俺は今煙草を吹かし
Ore wa ima tabako wo fukashi
Imagining a happy couple
空想するんだ幸せな二人を
Kuusou surunda shiawase na futari wo
I hope you're dreaming the same dream
お前も同じ夢物語考えてくれるといいな
Omae mo onaji yume monogatari kangaete kureru to ii na
Laughin' laughin' oh I want to keep laughing
Laughin' laughin' oh 笑っていたい
Laughin' laughin' oh waratte itai
A fun life has its ups and downs
楽しい暮らし上がり下がりする未来
Tanoshii kurashi agari sagari suru mirai
If there's bad, there must be good too
やなことがありゃいいこともあるはずだし
Ya na koto ga arya ii koto mo aru hazu dashi
So let's walk while singing
歌いながら歩こうよ
Utai nagara arukou yo
Sweet words, hot and tender words
取って置きの言葉を熱く甘い言葉を
Totte oki no kotoba wo atsuku amai kotoba wo
If you want them, then
お前が欲しがってるんなら
Omae ga hoshi gatterun nara
Just wait a little longer
もう少し待って遅れよ
Mou sukoshi matte okure yo
For now, I want to express this
今はせめてこうしてできるだけ投身台で
Ima wa semete koushite dekiru dake toushindai de
In my usual way, as much as I can
いつものしゃべり言葉で伝えていきたいんだよ
Itsumono shaberi kotoba de tsutaete ikitain da yo
A million "I love yous" don't mean a thing
百万回の「愛してる」なんかよりも
Hyakuman kai no "aishiteru" nanka yori mo
There's something way more precious to me
ずっとずっと大切にするものがある
Zutto zutto taisetsu ni suru mono ga aru
What can I do for you?
お前のために何ができるだろう
Omae no tame ni nani ga dekiru darou
I thought about it alone in a dark room
一人暗い部屋で考えてたけど
Hitori kurai heya de kangaete takedo
But when you truly love someone
本気で人を好きになった時は
Honki de hito wo suki ni natta toki wa
You just have to go for it
頭ひねるより腹くくるしかない
Atama hineru yori hara kukuru shika nai
It always starts with wanting to hold you tight
始まりはいつも抱きしめたいって言う気持ち
Hajimari wa itsumo dakishimetai tte iu kimochi
And turning that feeling into action
それを行動に移すこと
Sore wo koudou ni utsusu koto
When you're hurt by something
お前が何かに傷ついた時に
Omae ga nanika ni kizutsuita toki ni
When you blame yourself
お前が自分を攻めてしまう時に
Omae ga jibun wo semete shimau toki ni
I'll hold you tight and strong
俺はぎゅっと強く抱きしめるだろう
Ore wa gyutto tsuyoku dakishimeru darou
And whisper in your ear
そして耳元でこう言うだろう
Soshite mimimoto dekou iu darou
Are humans really that great?
人間ってそんな立派なものかい
"Ningen tte sonna rippa na mono kai
Is life really that cool?
人生ってそんな格好いいものかい
Jinsei tte sonna kakkoii mono kai"
We're not just proud of the good stuff
誇れるものだけじゃないさ人間だろう
Hokoreru mono dake ja nai sa ningen darou
So embrace it all, lift your head up
全部抱きしめてほら顔上げなよ
Zenbu dakishimete hora kao age na yo
A million "I love yous" don't mean a thing
百万回の「愛してる」なんかよりも
Hyakuman kai no aishiteru nanka yori mo
Just being by your side
そばにいるだけで
Soba ni iru dakede
Makes me feel your warmth
温もりを感じられるから
Nukumori wo kanjirareru kara
A million "I love yous" don't mean a thing
百万回の「愛してる」なんかよりも
Hyakuman kai no aishiteru nanka yori mo
Just holding each other
抱きしめ合うだけで
Dakishime au dakede
Makes me feel stronger.
強くなれる気がするから
Tsuyoku nareru ki ga suru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aqua Timez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: