Traducción generada automáticamente

The Story Of Nothing
Aquabats
La historia de la nada
The Story Of Nothing
Érase una vez ella estaba bienOnce upon a time she was fine
Y la gente buena conocía su nombreAnd good people knew her name
Yo era del fondo del océanoI was from the ocean floor
Pero recuerdo la mirada en sus ojosBut I remember the look in her eyes
El verdadero amor cantaban los pájarosTrue love the birds would sing
Y los árboles la llamabanAnd the trees would call her
Por su nombre mientras pasabaName as she walked by
El amor era grandioso hasta ese día mágicoLove was grand until that magic day
Ella me convirtió en nadaShe turned me into nothing
[Estribillo][Chorus]
Hablemos de otra cosaLet's talk about something else
Estoy empezando a no verme a mí mismoI'm starting not to see myself
Ella se fue tan lejosShe went so far away
Pero aún la veo todos los díasBut I still see her everyday
NadaNothing
Hablemos de otra cosaLet's talk about something else
No puedo verme con nadie másCan't see myself with anyone else
Por favor, oh por favorPlease oh please
Hablemos de otra cosaLet's talk about something else
Antes de llorar....Before I cry....
Waa, waa, waaaaaWaa, waa, waaaaa
Ella no puede verme, pero yo síShe can't see me, but I can
Supongo que soy el hombre invisibleI guess I am the invisible man
Ella no puede ver, lo que sería,She can't see, what would be,
Nada duele másNothing hurts worse
Que ser nadaThan being nothing
El hombre invisibleThe invisible man
Algunas cosas son difíciles de entenderSome things are hard to understand
El hombre invisibleThe invisible man
Nada peor que convertirse enNothing worse than turning into
Érase una vez ella estaba bienOnce upon a time she was fine
Y la gente buena conocía su nombreAnd good people knew her name
Yo era de afueraI was from outside
Donde todos los animales yWhere all the animals and
Todos los árboles eran felicesAll the trees were happy
¿Qué pasa? Estoy parado aquíWhat's wrong I'm standing over here
Es extraño que ella no pueda vermeIt's just weird that she can't see me
Es como si hubiera agitado su varita mágicaIt's as if she waved her magic wand
Y de alguna manera me convirtió en nadaAnd somehow turned me into nothing
[Estribillo][Chorus]
El hombre invisibleThe invisible man
Algunas cosas son difíciles de entenderSome things are hard to understand
El hombre invisibleThe invisible man
Nada peor que...Nothing worse than...
Ella no puede verme, pero yo síShe can't see me, but I can
Supongo que soy el hombre invisibleI guess I am the invisible man
Ella no puede ver, lo que podría serShe can't see, what could be
Cambiando de opinión y convirtiéndome en nadaChanged her mind and turned me into nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aquabats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: