Traducción generada automáticamente

The Thing In The Bass Amp
Aquabats
La Cosa en el Amplificador de Bajo
The Thing In The Bass Amp
Bueno, me sacó de quicioWell it got my goat
¡Por el amor de Dios!For heaven's sake!
¿Qué? ¡Ajá!What? A-Ha!
Ves que algo ha afectadoSee something's come over
A la gente por aquíThe people around here
Que nunca deja su zona de confortThey never leave their comfor zone
¿Qué? ¡Ajá!What? A-ha!
Parece que no les importaThey seem not to care
Así que trata de mantenerte alejadoSo try to steer clear
Según la leyendaAs the legend goes
De la casa misteriosaOf the mystery house
El viejo en su sótano encadenadoThe old man in his basement chained
Un monstruo en el armarioA monster in the cabinet
Una criatura de costumbresA creature of habit
Increíblemente inevitableincredibly inevitable
Increíblemente extrañoIncredibly strange
Desde el díaEver since the day
Como un desfileJust like a parade
Cuando el viejo se mudó a la ciudadWhen the old man moved to town
La gente empezó a perder la nociónThe people started losing track
De cosas importantes que sabíanOf important things they'd known
Y la gente por aquí perdió la voluntadAnd folks 'round here lost the will
De hacer las cosasTo get things done at all
Pregunta a alguien qué salió malAsk someone what wwent wrong
Dirán que no es su culpaThey'll say it's not their fault
Así que cuando te sientas muy malSo when you're feeling might low
No solo un poco, sino muchoNot just a little, but a lot
Te das cuenta de que estás hecho un líoYou realize you're all messed up
Pero no te sientas malBut don't feel bad
Una voz dentro de tu cabeza diceA voice inside your head says
Que no es tu culpaIt's not your fault
La CosaThe Thing
Que se mete en tu cabeza por la nocheThat climbs into your head at night
La CosaThe Thing
Con dientes egoístas y ojos codiciososWith selfish teeth and greedy eyes
La CosaThe Thing
Que te ayuda a escapar de tu errorThat helps you escape your mistake
La CosaThe Thing
Hay algo más a lo que puedes culparThere's something else that you can blame
LA COSA EN EL AMPLIFICADOR DE BAJOTHE THING IN THE BASS AMP
Él liberó la bestia sobre la genteHe unleashed the beast on the people
Cuando llegó, nadie lloró ni gritóWhen it hit no one cried or screamed
Todos siguieron con sus asuntosThey all went about their business
Volviendo al frente de la pantalla de TVGetting back to the front of the TV screen
Ahora la cosa, es parte de tiNow the thing, he's part of your
Mantendrá tu orgullo vivoHe'll keep your pride alive
¿Y quiénes son ellos para acusarte?And who are they to accuse you?
¡Supongo que piensan que esa cosa es mentira!I guess they think that thing's a lie!
¡Es mentira!It's a lie!
¡Es mentira!It's a lie!
¡Es mentira!It's a lie
¡Es mentira!It's a lie!
Así que cuando te sientas muy malSo when you're feeling might low
No solo un poco, sino muchoNot just a little, but a lot
Te das cuenta de que estás hecho un líoYou realize you're all messed up
Pero no te sientas malBut don't feel bad
Una voz dentro de tu cabeza diceA voice inside your head says
Que no es tu culpaIt's not your fault
La CosaThe Thing
Que se mete en tu cabeza por la nocheThat climbs into your head at night
La CosaThe Thing
Con dientes egoístas y ojos codiciososWith selfish teeth and greedy eyes
La CosaThe Thing
Que te ayuda a escapar de tu errorThat helps you escape your mistake
La CosaThe Thing
Hay algo más a lo que puedes culparThere's something else that you can blame
¡Está viva!It's alive!
¡Está viva!It's alive!
¡Es mentira!It's a lie!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aquabats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: