Traducción generada automáticamente

En La Soledad
Aquerles Ascanio
In De Eenzaamheid
En La Soledad
Er zijn moeilijke momenten in het levenHay momentos duros en la vida
Waarin het lijkt alsof we niet meer kunnenEn que parece no podemos más
Waar bijna alles eindigtDonde casi todo termina
Zonder hulp denken we alleen te zijnSin una ayuda creemos estar
Maar daar in de verte, naar de hemelPero allá a lo lejos hacia el cielo
Zijn er ogen die ons gadeslaanHay unos ojos que mirando están
En een bemoedigende stem die zegtY una voz de aliento diciendo
Mijn kind, vandaag wil ik je helpenHijo mío, hoy te quiero ayudar
Ik zal vandaag jouw toevlucht zijnYo seré hoy tu refugio
Vandaag en voor altijdHoy y por siempre
Ik zal je vergezellenYo te voy a acompañar
In de eenzaamheid en in het geheim ben ik bij jeEn la soledad y en secreto estoy contigo
Wanneer je huilt, hoor ik je zuchtCuando estás llorando, escucho tu gemido
Waar jij ook gaat, daar ga ik met je meeA dónde tú vayas, allí iré contigo
Ik zal je altijd helpen, ik zal jouw beste vriend zijnTe ayudaré siempre, Yo seré, tu mejor amigo
Als anderen je de rug toekerenSi los demás te han dado la espalda
Als anderen je niet willen zienSi los demás no te quieren ver
Vertrouw op Mij, ik zal je helpenConfía en Mí yo te ayudaré
Ik zal jouw trouwe bewaker zijnSeré tu fiel guardador
Daar aan het kruis van GolgothaAllá en la cruz del calvario
Heb ik een hoge prijs voor jou betaaldUn alto precio por ti pague
Mijn bloed heb ik voor jou vergotenDerramando por ti mi sangre
Met dat bloed zal ik je vandaag bedekkenCon esa sangre hoy te cubriré
Daarom neem vandaag nieuwe krachtPor eso toma hoy nuevas fuerzas
Want waar je ook gaat, ik zal met je meegaanQue a dónde vallas, contigo Yo iré
In de eenzaamheid en in het geheim ben ik bij jeEn la soledad y en secreto estoy contigo
Wanneer je huilt, hoor ik je zuchtCuando estás llorando, escucho tu gemido
Waar jij ook gaat, daar ga ik met je meeA dónde tú vallas, allí iré contigo
Ik zal je altijd helpen, ik zal jouw beste vriend zijnTe ayudaré siempre, Yo seré, tu mejor amigo
En in de eenzaamheid en in het geheim ben ik bij jeY en la soledad y en secreto estoy contigo
Wanneer je huilt, hoor ik je zuchtCuando estás llorando, escucho tu gemido
Waar jij ook gaat, daar ga ik met je meeA dónde tú vallas, allí iré contigo
Ik zal je altijd helpen, ik zal jouw beste vriend zijnTe ayudaré siempre, Yo seré, tu mejor amigo
Ik zal je altijd helpen, ik zal jouw beste vriend zijnTe ayudaré siempre, Yo seré, tu mejor amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aquerles Ascanio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: