Tradução automática

Amor y Drama
AQUIHAYAQUIHAY
Amour et Drame
Amor y Drama
Ça pourrait être mieuxPuede ser mejor
Que je ne réponde pas à ton messageQue no te conteste de vuelta el mensaje
Je ne te dois aucune explicationYo no te debo ninguna explicación
Chaque fois que je marche, je suis en camouflageSiempre que camino voy con camuflaje
Ça pourrait être pirePuede ser peor
Que je parte avec moins que ce que j'ai amenéQue me vaya con menos de lo que traje
Ce que je ne t'ai pas dit, je l'ai transformé en chansonLo que no te dije lo volví canción
Ton cœur ne comprend pas n'importe quel langageTu corazón no entiende cualquier lenguaje
Tu sais que l'amour avec du drame, je ne mixe jamaisSabes que amor con drama nunca mixeo
Je n'ai jamais voulu te faire de mal, ouaisNunca quise hacerte mal, yeh
Et si j'avais un vœuY si tuviera un deseo
Je ferais en sorte que tu te sentes normale, ouaisHaría que te sientas normal, yeah
Amour, drame, je ne mixe jamaisAmor, drama, nunca mixeo
Tu n'as jamais voulu te faire de mal, nonNunca quisiste hacerte mal, no
Et si j'avais un vœuY si tuviera un deseo
Je ferais en sorte que tu te sentes normale, ouaisHaría que te sientas normal, yeh
Ma maison est ta maison si tu arrives (si tu arrives)Mi casa es tu casa por si llegas (por si llegas)
Ce que tu me donnes, je le garde comme des gemmes (comme des gemmes)Lo que me das, yo lo guardo como gemas (como gemas)
J'avais un vide et tu le remplis (eh, eh)Yo tenía un vacío y tú lo llenas (eh, eh)
Bébé, j'étais déjà brisé, pas de souciBaby, yo ya estaba roto, no hay problema
Mais tout ça me tentePero todo esto me tienta
J'ai fait une autre chanson, tu es le thème (eh, eh)Hice otra canción, tú eres el tema (eh, eh)
Je te jure que ça me tente, ouaisTe juro que esto me tienta, yeah
Tu sais que l'amour avec du drame, je ne mixe jamaisSabes que amor con drama nunca mixeo
Je n'ai jamais voulu te faire de mal, ouaisNunca quise hacerte mal, yeh
Et si j'avais un vœuY si tuviera un deseo
Je ferais en sorte que tu te sentes normale, ouaisHaría que te sientas normal, yeh
Amour, drame, je ne mixe jamaisAmor, drama, nunca mixeo
Tu n'as jamais voulu te faire de mal, nonNunca quisiste hacerte mal, no
Et si j'avais un vœuY si tuviera un deseo
Je ferais en sorte que tu te sentes normale, ouaisHaría que te sientas normal, yeah
Je sais que tu ne m'as pas encore pardonnéSé que aún no me has perdonado
Je le vois dans tes yeux éteintsLo veo en tus ojos apagados
Même quand le passé est passéAún cuando el pasado es pasado
L'avenir, tu l'as mis de côtéEl futuro has hecho a un lado
Mais ton cœur ne cache pasPero tú corazón no esconde
Tous les moments où tu as pleuréTodas la veces que has llorado
Arrête de regarder ailleursDeja de ver hacia otro lado
Et dis-moi combien je te manqueY dime cuanto me has extrañado
Ça me fait mal parce que je sais qu'il y a beaucoup de choses que j'ai ratéesMe duele porque sé que hay muchas cosas que me perdí
Pour ne pas être làPor no estar ahí
Pour ne pas être làPor no estar ahí
Ça me fait mal parce que je sais qu'il y a beaucoup de choses que j'ai ratéesMe duele porque sé que hay muchas cosas que me perdí
Pour ne pas être là, nah, nahPor no estar ahí, nah, nah
Pour ne pas être làPor no estar ahí
Je peux souffler les nuages gris pour toiPuedo soplar las nubes grises por ti
Pour que tu passes une bonne journée, mon amourPara que tengas un buen día, mi amor
Je peux faire ce que tu veuxYo puedo hacer lo que tú quieras
Et on le fait à ta manièreY lo hacemos a tu manera
J'ai déjà dédié des versYo ya he dedicado versos
Je te dédie un albumA ti te dedico un disco
Tu me tiens lié à tes baisersMe tienes atado a tus besos
Quelque chose que tu n'avais jamais vu, non, non, nonAlgo como tu nunca había visto, no, no, no
Tu sais que l'amour avec du drame, je ne mixe jamaisSabes que amor con drama nunca mixeo
Je n'ai jamais voulu te faire de mal, ouaisNunca quise hacerte mal, yeh
Et si j'avais un vœuY si tuviera un deseo
Je ferais en sorte que tu te sentes normale, ouaisHaría que te sientas normal, yeh
Amour, drame, je ne mixe jamaisAmor, drama, nunca mixeo
Tu n'as jamais voulu te faire de mal, nonNunca quisiste hacerte mal, no
Et si j'avais un vœuY si tuviera un deseo
Je ferais en sorte que tu te sentes normale, ouaisHaría que te sientas normal, yeh
Ça pourrait être mieuxPuede ser mejor
Que je ne réponde pas à ton messageQue no te conteste de vuelta el mensaje
Je ne te dois aucune explicationYo no te debo ninguna explicación
Chaque fois que je marche, je suis en camouflageSiempre que camino voy con camuflaje




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AQUIHAYAQUIHAY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: