Traducción generada automáticamente

Good Girl
Aquilo
Buena chica
Good Girl
Sí, respiro irresponsablementeYeah, I breathe irresponsibly
Inhala en mi torrente sanguíneoInhale into my bloodstream
Este espacio parece que no puedo llenarThis space I can't seem to fill
Aguanta, rogando, pero todavía estoy perdido enHole up, begging but I'm still lost in
El margen hay una líneaThe margin there's a line
No se puede pasar las páginasCan't turn the pages
Lo he intentado, sin esperanzaI've tried, hopeless
Si sólo vesIf you only see
Estoy aquí para centrarme en la luzI'm here to focus on the light
¿Un lado que te importa?A side you care?
En la verdad no comparoIn the truth I don't compare
Porque'Cause
Estás tan a mi alrededor, mi ritmo inconscientementeYou're so around me, my beat subconsciously
Pero no siento que todavía estoy por mi cuentaBut I don't feel like I'm still on my own
Porque he estado buscando a una buena chica'Cause I've been looking for a good girl
Sí, estoy buscando a una buena chicaYeah, I'm looking for a good girl
Dime si crees que encontrasteTell me if you think you found
Tal vez haya una posibilidad de que me lo digasMaybe there's a chance you'll let me know
Porque he estado buscando a una buena chica'Cause I've been looking for a good girl
Sí, estoy buscando a una buena chicaYeah, I'm looking for a good girl
Dime si sabes que podría?Tell me if you know could I?
¿Me das una señal antes de que te vayas?Can I get a sign before you go?
Rompí el JD aquí esta nocheI broke the jd here tonight
Pero envías un mensaje a mi columna vertebralBut you send a message to my spine
Una mirada, no puedo dar la vueltaOne look, I can't turn away
Y estoy enganchado, dime lo que dicesAnd I'm hooked, tell me what you say
Perdido en tu movimiento y en tus mentirasLost in your movement and your lies
¿Puedo pasarte por mi lado?Can I just put you through my side?
Sin esperanza si nunca vesHopeless if you never see
Estoy aquí para centrarme en la luzI'm here to focus on the light
¿Un lado que te importa?A side you care?
En la verdad no comparoIn the truth I don't compare
Porque'Cause
Estás a mi alrededor, mi ritmo inconscientementeYou're just around me, my beat subconsciously
Pero no siento que todavía estoy por mi cuentaBut I don't feel like I'm still on my own
Porque he estado buscando a una buena chica'Cause I've been looking for a good girl
Sí, estoy buscando a una buena chicaYeah, I'm looking for a good girl
Dime si crees que encontrasteTell me if you think you found
Tal vez haya una posibilidad de que me lo digasMaybe there's a chance you'll let me know
Porque he estado buscando a una buena chica'Cause I've been looking for a good girl
Sí, estoy buscando a una buena chicaYeah, I'm looking for a good girl
Dime si sabes que podría?Tell me if you know could I?
¿Me das una señal antes de que te vayas?Can I get a sign before you go?
Que sea obvio para míMake it obvious to me
Que sea obvio verMake it obvious to see
Que sea obvio para míMake it obvious to me
Que sea obvio verMake it obvious to see
Dime si crees que encontrasteTell me if you think you found
Porque he estado buscando a una buena chica'Cause I've been looking for a good girl
Sí, estoy buscando a una buena chicaYeah, I'm looking for a good girl
Dime si crees que encontrasteTell me if you think you found
Tal vez haya una posibilidad de que me lo digasMaybe there's a chance you'll let me know
Porque he estado buscando a una buena chica'Cause I've been looking for a good girl
Sí, estoy buscando a una buena chicaYeah, I'm looking for a good girl
Dime si sabes que podría?Tell me if you know could I?
¿Me das una señal antes de que te vayas?Can I get a sign before you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aquilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: