Traducción generada automáticamente
The Falling Star
Aradia Morrigan
La Estrella que Cae
The Falling Star
En la oscuridadDark
En un momento todo a mi alrededor se volvió oscuroIn a moment all around me went dark
Y se sintió como un clavo atravesando mi corazónAnd it felt like a spike going through my heart
Una emoción perdida en el tiempo, solo una chispaAn emotion lost in time, just a spark
Y luego solo oscuridadAnd then just dark
Ahora dime, dime, dime la razón por la queNow tell, tell, tell me the reason why
No puedo, no puedo, no puedo entenderlo esta vezI can't, can't, can't figure it out this time
Estoy perdido, perdido, perdidoI'm lost, lost, lost
No puedo encontrar mi camino a casa nunca másI can't find my way home anymore
Porque todo lo que puedo sentir es este suelo asesino'Cause all I can feel is this killing floor
Y si puedes alcanzarmeAnd if you can reach me
Te ruego, por favor, no te vayasI'm begging you, please, don't go
Contigo puedo enfrentar este mundoWith you I can face this world
Eres parte de mi alma destrozadaYou're part of my shattered soul
Y si puedes vermeAnd if you can see me
Estoy rezando, te lo dijeI'm praying, I told you so
El día que te extrañe más es el día en que caesThe day I miss you more is the day you fall
Y lamento haber pensado que no podrías haber desaparecido realmenteAnd I'm sorry I thought you couldn't be really gone
No pudiste haberme dejado soloYou couldn't have left me alone
Pero ahora si me escuchas, Pequeña Estrella, no vueles lejosBut now if you hear me, Little Star, don't fly away
Porque el día que te deje ir, caerás'Cause the day I let you go you fall
Quiero sentir tu mano en la míaI wanna feel your hand in mine
Y quiero tenerte en mis brazosAnd I wanna take you in my arms
Pero esta vida no viene con una señal de advertenciaBut this life doesn't come with a warning sign
Y perdí la razón tratando de cambiar el rumboAnd I lost my mind trying to turn the tide
Ahora dime, dime, dime la razón por la queNow tell, tell, tell me the reason why
No puedo, no puedo, no puedo entender esto esta nocheI can't, can't, can't figure this out tonight
Quiero escapar, pero no puedo encontrar mi camino a casa nunca másI wanna escape, but I can't find my way home anymore
Porque nada es real desde que saliste por esa puerta'Cause nothing is real since you ran out that door
Y si puedes alcanzarmeAnd if you can reach me
Te ruego, por favor, no te vayasI'm begging you, please, don't go
Contigo puedo enfrentar este mundoWith you I can face this world
Eres parte de mi alma destrozadaYou're part of my shattered soul
Y si puedes vermeAnd if you can see me
Estoy rezando, te lo dijeI'm praying, I told you so
El día que te extrañe más es el día en que caesThe day I miss you more is the day you fall
Y lamento haber pensado que no podrías haber desaparecido realmenteAnd I'm sorry I thought you couldn't be really gone
No pudiste haberme dejado soloYou couldn't have left me alone
Pero ahora si me escuchas, Pequeña Estrella, no vueles lejosBut now if you hear me, Little Star, don't fly away
Porque el día que te deje ir, caerás'Cause the day I let you go you fall
Lucharía contra ángeles y demonios solo para sentirte una vez másI would fight angels and devils just to feel you once more
Tonos de añil en los que vi un mundo diferenteShades of indigo in which I saw a different world
Intento tanto entender este loco plan de DiosI try so hard to understand this crazy God plan
Pero es difícil cuando pierdes a la única persona que has tenidoBut it's hard when you lose the only one you've ever had
Y si puedes alcanzarmeAnd if you can reach me
Te ruego, por favor, no te vayasI'm begging you, please, don't go
Contigo puedo enfrentar este mundoWith you I can face this world
Eres parte de mi alma destrozadaYou're part of my shattered soul
Y si puedes vermeAnd if you can see me
Estoy rezando, te lo dijeI'm praying, I told you so
El día que te extrañe más es el día en que caesThe day I miss you more is the day you fall
Y lamento haber pensado que no podrías haber desaparecido realmenteAnd I'm sorry I thought you couldn't be really gone
No pudiste haberme dejado soloYou couldn't have left me alone
Pero ahora si me escuchas, Pequeña Estrella, no vueles lejosBut now if you hear me, Little Star, don't fly away
Porque el día que te deje ir, caerás'Cause the day I let you go you fall
Y perdido en la oscuridadAnd lost in the darkness
Cuando los ángeles se fueronWhen angels were gone
'Esto no es una ilusión, esto es vida', dijo"This is not an illusion, this is life" , she said
Dejado solo, cayendo en el espacioLeft alone, falling in space
Estallé en luzI burst into light
No solo, ni muertoNot alone, nor dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aradia Morrigan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: