Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hayabusa
Akino Arai
Hayabusa
夜明けに目覚めてYoake ni megasamete
思い出すここがどこかOmoidasu koko ga doko ka
悪い夢それよりもまだ深くWarui yume sore yori mo mada fukaku
神話さえ沈んだShinwa sae shizunda
誰がこの闇を知るDare ga kono yami wo shiru
風も吹かないKaze mo fukanai
誰も届かない透明なここに知るそDare mo todokanai tousa o koko ni shiruso
どこにも行けないでいたDokoni mo ikenaide ita
どこから来たのかさえDokokarakitano ka sae
ただ一心に求めてたものTada isshin ni motome teta mono
光目の奥で滲んだHikari me no oku de nijinda
君を呼び続けたKimi o yobitsudzuketa
それが何かも忘れてSoregananika mo wasurete
声もとだえてしまうKoe mo todaete shimau
夜に溶けたYoru ni toketa
君を呼び続けたKimi o yobitsudzuketa
星は遠く瞬いてHoshi wa touku matataite
誰がこの闇を知るDare ga kono yami wo shiru
風も吹かないKaze mo fukanai
誰も届かない透明なここに知るそDare mo todokanai tousa o koko ni shiruso
Hayabusa
Al despertar al amanecer
Recuerdo dónde estoy
Un mal sueño, aún más profundo
Incluso los mitos se hunden
¿Quién conoce esta oscuridad?
Ni siquiera sopla el viento
En este lugar transparente
Donde nadie puede llegar
No podía ir a ningún lado
Ni siquiera sé de dónde vengo
Solo buscaba con todo mi ser
La luz se desvaneció en mis ojos
Te seguí llamando
Olvidando incluso qué era
Mi voz se desvanece
Fundida en la noche
Te seguí llamando
Las estrellas brillan lejos
¿Quién conoce esta oscuridad?
Ni siquiera sopla el viento
En este lugar transparente
Donde nadie puede llegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akino Arai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: