Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 250

Tsukiakari No Monologue (feat. Akino From Bless4)

Akino Arai

Letra

Monólogo a la luz de la luna (feat. Akino de Bless4)

Tsukiakari No Monologue (feat. Akino From Bless4)

En una noche tranquila en la que no puedo dormir, busco el viento
ねむれないしずかなよるにはかぜをさがし
nemurenai shizuka na yoru ni wa kaze wo sagashi

Dejando mi cuerpo a la luz que se cuela por la ventana
まどからさしこむあかりにからだあずけて
mado kara sashikomu akari ni karada azukete

Cuando agudizo mis oídos, resuena la voz de mi corazón
みみをすませるとこころのこえがひびく
mimi wo sumaseru to kokoro no koe ga hibiku

Mis sentimientos se desbordan
きもちがこぼれてしまうんだ
kimochi ga koborete shimau'n da

Noche de luna, como si el cielo nocturno estuviera hablando
moon nightよぞらがかたりかけるように
moon night yozora ga katari kakeru you ni

Las palabras sin destino desaparecen al otro lado de la oscuridad
ゆきばのないことばたちがやみのむこうきえてゆく
yukiba no nai kotoba-tachi ga yami no mukou kiete yuku

La luz de la luna que mis ojos encontraron
moonlightみつめたひとみはただ
moonlight mitsumeta hitomi wa tada

Simplemente soñaba con el mundo en el que creía
しんじたせかいをゆめみて
shinjita sekai wo yumemite

Cuando clavo los fragmentos de recuerdos que quiero olvidar
わすれたいおもいでのかけらささるときは
wasuretai omoide no kakera sasaru toki wa

Los envuelvo con recuerdos amables que no puedo olvidar
わすれないやさしいきおくできずをつつんで
wasurenai yasashii kioku de kizu wo tsutsunde

Al cerrar los ojos, los días flotantes se desvanecen
めをとじてみるとうかんだひびがしみる
me wo tojite miru to ukanda hibi ga shimiru

Aunque los siento lejos
とおくにかんじてしまうけど
tooku ni kanjite shimau kedo

Noche de luna, como si el futuro estuviera preguntando
moon nightみらいがといかけるように
moon night mirai ga toikakeru you ni

Solo las respuestas sin corrección tiemblan más allá de la luz
せいかいのないこたえだけがひかりのさきゆれている
seikai no nai kotae dake ga hikari no saki yurete iru

La luz de la luna se desdibuja en el paisaje una vez más
moonlightにじんだけしきにまた
moonlight nijinda keshiki ni mata

Buscando el mundo en el que creía
しんじたせかいをさがして
shinjita sekai wo sagashite

Saciado
みたされて
mitasarete

Avanzando
かけてゆく
kakete yuku

La sonrisa y las lágrimas vuelven
えがおとなみだがめぐる
egao to namida ga meguru

Avanzando mientras se repiten
くりかえしながらすすむんだ
kurikaeshi nagara susumu'n da

Noche de luna, como si el cielo nocturno estuviera hablando
moon nightよぞらがかたりかけるように
moon night yozora ga katari kakeru you ni

Las palabras sin destino desaparecen al otro lado de la oscuridad
ゆきばのないことばたちがやみのむこうきえてゆく
yukiba no nai kotoba-tachi ga yami no mukou kiete yuku

La luz de la luna que mis ojos encontraron
moonlightみつめたひとみはただ
moonlight mitsumeta hitomi wa tada

Simplemente soñaba con el mundo en el que creía
しんじたせかいをゆめみて
shinjita sekai wo yumemite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akino Arai y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección