Transliteración y traducción generadas automáticamente

Haru Yo, Koi
Arai Yumi
Primavera, Amor
Haru Yo, Koi
Brilla la luz tenue, una lluvia repentina
あわきひかり たつにわかあめ
Awaki hikari tatsu niwakaame
La sombra de un ser querido
いとしおもかげのじんちょうげ
Itoshi omokage no jinchouge
Desde los brotes de lágrimas que desbordan
あふれるるなみだのつぼみから
Afureruru namida no tsubomi kara
Comienzan a emanar aromas uno a uno
ひとつひとつかおりはじめる
Hitotsu hitotsu kaorihajimeru
Eso, eso trasciende el cielo
それはそれはそらをこえて
Sore wa sore wa sora wo koete
Pronto, pronto vendrá a encontrarme
やがてやがてむかえにくる
Yagate yagate mukae ni kuru
Primavera, lejana primavera, al cerrar los ojos, allí
はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni
Resuena tu voz querida
あいをくれし きみのなつかしきこえがする
Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru
Mi corazón confiado en ti
きみにあずけし わがこころは
Kimi ni azukeshi waga kokoro wa
Aún espera una respuesta
いまでもへんじをまっています
Ima demo henji wo matte imasu
No importa cuántos días pasen
どれほどつきひがながれても
Dore hodo tsukihi ga nagaretemo
Siempre esperaré
ずっとずっとまっています
Zutto zutto matte imasu
Eso, eso trasciende el mañana
それはそれはあすをこえて
Sore wa sore wa asu wo koete
Algún día, seguramente llegaré
いつかいつかきっととどく
Itsuka itsuka kitto todoku
Primavera, la primavera que aún no ha terminado, cuando los desvíos se despejen
はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
Haru yo mada minu haru mayoi tachitomaru toki
Tu mirada que me dio un sueño se vuelve firme
ゆめをくれし きみのまなざしがかたをだく
Yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku
Sueño, dulce sueño, aquí estoy
ゆめよ あさきゆめよ わたしはここにいます
Yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu
Caminando solo pensando en ti
きみをおもいながら ひとりあるいています
Kimi wo omoinagara hitori aruite imasu
Como la lluvia interminable, como las flores interminables
ながるるあめのごとく ながるるはなのごとく
Nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku
Primavera, lejana primavera, al cerrar los ojos, allí
はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
Haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni
Resuena tu voz querida
あいをくれし きみのなつかしきこえがする
Ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru
Primavera, la primavera que aún no ha terminado, cuando los desvíos se despejen
はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
Haru yo mada minu haru mayoi tachitomaru toki
Tu mirada que me dio un sueño se vuelve firme
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく
Yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arai Yumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: