Traducción generada automáticamente

Nani Mo Kikanaide
Arai Yumi
Frag nichts
Nani Mo Kikanaide
Frag nicht, woher ich komme何もきかないでどこから来たのか
Frag nicht, was ich getan habe何をしてきたか あなたはきかないで
Wenn ich den Sternenhimmel auf der Terrasse betrachteテラスに広がる星空を見てると
Scheint es, als wären wir schon immer so gewesen昔から二人 こうしているみたい
Du hast deine Einsamkeit, ich habe meineあなたはあなたの 私は私の淋しさ
Wenn wir die Lücken in unseren Herzen füllen können, ist das genug für uns心の隙間を埋め合えればそれでいいのよ
Hätten wir uns nur viel früher getroffenもっともっとはやくめぐり会えたなら
Hätte es keine traurigen Geheimnisse geben müssen悲しい秘密はなかったはずなのに
♪♪
Du bist mein, ich bin dein Schattenあなたは私の私はあなたの面影
Wenn ich an die Erinnerungen aus der fernen Stadt denke, ist das genug für uns離れた町から思い出せばそれでいいのよ
Also frag nicht, woher ich kommeだからきかないでどこから来たのか
Bis wir uns verabschieden, frag nichtさよならするまであなたはきかないで
Frag nicht, was ich getan habe何もきかないで
Frag nicht, was ich getan habeあなたはきかないで



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arai Yumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: