Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

New Zeland, New Home

Aran Wondy

Letra

Nueva Zelanda, Nuevo Hogar

New Zeland, New Home

Miro atrás, miro al pasadoI look back, I look into the past
Y me veo en el avión, el tiempo pasa tan rápidoAnd I see me on the plane, the time goes so fast
Recuerdo cuando aterricé en este paísI remember when I landed in this country
Nueva Zelanda, nuevo hogarNew zealand, new home
El idioma no fue una barreraThe language wasn’t a boundary
Porque me aceptaste y me llamaste hermano, hijo y amigo´Cause you have accepted me and called me brother, son and friend
Estuviste ahí a mi lado, nunca me sentí soloYou were there next to me, alone I’ve never felt
Aunque tenga que irme. Siempre estarás en mi corazónThough I have to leave. You will be always in my heart
Siempre en mi mente, el tiempo no borrará esa marca profundaAlways on my mind, the time won’t erase that deep mark

Inolvidables lecciones útiles que aprendíUnforgettable useful lessons that I’ve learned
No solo el idioma inglés sino también el de la vidaNot just the english language but the live one as well
Una lengua sin ningún significadoA tongue without any meaning
Si no fuera por esas aventuras que estamos viviendoIf it wasn’t because those adventures that we are living

Y me alegra y me enorgullece haber compartido la mía contigoAnd I’m glad and proud to have shared my one with you
No puedo expresar con simples palabras toda mi gratitudI can’t capture in simple words all my gratitude
Todas las emociones que ahora estoy sintiendoAll the emotions that now I’m feeling
Al estar de nuevo en un avión listo para dejar este paísTo be again in a plane ready for this country leaving

Aunque regrese a donde nacíEven I’m going back where I was born
No estoy seguro si estoy volviendo o si estoy dejando mi hogarI’m not sure if I’m returning or I’m leaving home
¿Qué te hace decir de dónde eres?What makes you say where are you from?
¿El lugar de nacimiento o dónde te conviertes en un hombre?The place of birth or where a man you become?

Matariki lo hizo por la nación maoríMatariki did it to the maori nation
Como las estrellas, fuiste la luzLike the stars you were the light
Que me guió en la dirección correctaThat guided me on the right direction
Durante mi viaje donde comienza el díaDuring my journey where the day begin
Suficientes razones tengo para regresar de nuevoEnough reasons I have to come back again

Porque estoy enamorado de esa tierra de la larga nube blanca´Cause I’m in love with that land of the long white cloud
Y de los paraísos que he tenido la suerte de encontrar alrededorAnd theirs paradises that I’ve been lucky to found around
Northland, bahía de Hawke, Wellington, Taupo, costa oeste, TaurangaNorthland, hawke’s bay, wellington, taupo, west coast, tauranga
Bahía Dorada, Auckland, Queenstown, Canterbury, lago WanakaGolden bay, auckland, queenstown, canterbury, lake wanaka

La línea de partida: julio de 2006The starting line: July 2006
La meta: pasar un año en el extranjeroThe goal: Being a year overseas
Y lo logré nunca caminando soloAnd I achieved it never walking alone
Y es por ti que escribí esta canciónAnd it’s for you that I wrote this song

Para ti que siempre me has entendidoFor you who have always understood me
Para ti que siempre has estado a mi ladoFor you who have always stayed by me
Para ti que has hecho los momentos difíciles mucho más fácilesFor you who have made the difficult times a lot easier
Esta es mi forma de decir graciasThis is the way for me to say thank you

Unir el cielo arriba con la tierra abajoJoin sky above to earth below
Así como las personas se unenJust as people join together
No importa el tiempo, no importa la distanciaNo matter the time, no matter the distance
Estarás conmigo para siempreYou gonna be with me for ever

Y miro atrás, miro al pasadoAnd I look back, I look into the past
Y me veo en el avión, el tiempo pasa tan rápidoAnd I c me on the plane, the time goes so fast
Recuerdo cuando aterricé en este paísI remember when I landed in this country
Nueva Zelanda, nuevo hogarNew zealand, new home

Aotearoa 2006, 2007Aotearoa 2006, 2007
No despedidas, solo buenos recuerdosNo goodbyes, just good memo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aran Wondy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección