Histories
Arapacis
Histórias
Histories
Coro:Chorus
A voz de uma criança não está sozinhaA child's voice not alone
MemóriasMemories
Conversas sobre o telefoneConversations on the phone
HistóriasHistories
Fazíamos parte de uma unidade do inverno para cairWe were part of a unit from winter to fall
As árvores ficando vermelha através do filme de tempoThe trees going red through the film of time
Estamos beijando uma outra, contra a paredeWe're kissing one another, up against a wall
Hálito doce e aromas originais, apenas um toque de limãoSweet breath and fresh scents, just a hint of lime
Este sentimento não tinha fim, era verdade todos os diasThis feeling had no end, it was true everyday
Isso era algo novo eo velho, próximo e distanteThis was something old and new, close and faraway
Foi amor à primeira mordida, apenas um gosto da juventudeIt was love at first bite, just a taste of youth
Em nossa própria bolha pouco, à espera de alguma verdadeIn our own little bubble, waiting for some truth
Histórias de nossas vidas, nós nos lembramosHistories of our lives, we remind ourselves
Como nós amamos uns aos outros, assim como elfos saudososHow we loved one another, just like wistful elves
E as crianças são o nosso orgulho, e um pouco de nósAnd the children are our pride, and a bit of us
Histórias de nós mesmos, sim um pouco de nósHistories of ourselves, yes just a bit of us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arapacis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: