Transliteración y traducción generadas automáticamente

Beautiful Days
Arashi
Días Hermosos
Beautiful Days
Brilla en el cielo, resplandeciente
そらにかがやくよきらり
Sora ni kagayaku yo kirari
Las estrellas se deslizan lentamente
ほしがじわりにじんでくよ
Hoshi ga jiwari nijindeku yo
Tan hermoso que duele
かなしいほどきれいだね
Kanashii hodo kirei da ne
Quiero que escuches lo que tengo que decir
はなしをきいてほしいこと
Hanashi wo kiite hoshii koto
Hay tantas cosas
あれもこれもあるけど
Are mo kore mo aru kedo
Abrazándonos, apretándonos
にぎりしめてだきしめて
Nigirishimete dakishimete
Arrugados juntos
しわくちゃのまま
Shiwakucha no mama
Se dice que si deseas a las estrellas
ほしにねがうといつか
Hoshi ni negau to itsuka
Algún día se cumplirá
かなうというけれど
Kanau to iu keredo
Pero nosotros solo podemos encontrarnos en sueños
ゆめのなかでしかぼくら
Yume no naka de shika bokura
Ya no podemos vernos más
とわにもうあえない
Towa ni mou aenai
Brilla en el cielo, resplandeciente
そらにかがやくよきらり
Sora ni kagayaku yo kirari
Las estrellas se deslizan lentamente
ほしがじわりにじんでくよ
Hoshi ga jiwari nijindeku yo
El camino de regreso, las lágrimas no se detienen
かえりみちなみだがとまらない
Kaerimichi namida ga tomaranai
Siempre
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Hacia el cielo, recuerdos caen
そらにおもいでがぽろり
Sora ni omoide ga porori
Lágrimas caen y se derraman
なみだほろりこぼれてくよ
Namida horori koboreteku yo
Tan hermoso que duele
かなしいほどきれいだね
Kanashii hodo kirei da ne
Compartir la tristeza
かなしみをわけあって
Kanashimi wo wakeatte
Es más difícil que reducir el número de lágrimas
なみだのかずへらすより
Namida no kazu herasu yori
No poder compartir la alegría
よろこびをわかちあえない
Yorokobi wo wakachiaenai
Es más doloroso
ほうがつらいね
Hou ga tsurai ne
La sonrisa que se refleja detrás de los párpados
まぶたのおくにうつる
Mabuta no oku ni utsuru
Incluso ahora que se desborda
こぼれるえがおがいまでも
Koboreru egao ga ima demo
Nos da coraje
ゆうきくれるよ
Yuuki kureru yo
Quiero verte de nuevo
もういちどあいたい
Mou ichido aitai
Canto hacia el cielo
そらにむかってうたうよ
Sora ni mukatte utau yo
Canto hasta donde alcance mi voz
そううたうよこえのかぎり
Sou utau yo koe no kagiri
Es extraño, ¿verdad? No estamos solos
ふしぎだねひとりじゃないんだ
Fushigi da ne hitori ja nai n da
Siempre
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Hacia el cielo, agito mis manos
そらにむかいてをふるよ
Sora ni mukai te wo furu yo
Agito mis manos con fuerza
このてふるよちからこめて
Kono te furu yo chikara komete
Eso es nuestro signo
それがぼくらのさいん
Sore ga bokura no sain
Ya sea divertido o doloroso
たのしくてもくるしくても
Tanoshikute mo kurushikute mo
Ya no podemos encontrarnos más
もうぼくらはあえない
Mou bokura wa aenai
No importa cuánto deseemos
どんなにねがってても
Donna ni negattete mo
Brilla en el cielo, resplandeciente
そらにかがやくよきらり
Sora ni kagayaku yo kirari
Las estrellas se deslizan lentamente
ほしがじわりにじんでくよ
Hoshi ga jiwari nijindeku yo
El camino de regreso, las lágrimas no se detienen
かえりみちなみだがとまらない
Kaerimichi namida ga tomaranai
Siempre
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Hacia el cielo, recuerdos caen
そらにおもいでがぽろり
Sora ni omoide ga porori
Lágrimas caen y se derraman
なみだほろりこぼれてくよ
Namida horori koboreteku yo
Tan hermoso que duele
かなしいほどきれいだね
Kanashii hodo kirei da ne
Canto hacia el cielo
そらにむかってうたうよ
Sora ni mukatte utau yo
Canto hasta donde alcance mi voz
そううたうよこえのかぎり
Sou utau yo koe no kagiri
Es extraño, ¿verdad? No estamos solos
ふしぎだねひとりじゃないんだ
Fushigi da ne hitori ja nai n da
Siempre
ぼくはずっと
Boku wa zutto
Nunca olvidaré
いつまでもわすれないよ
Itsumademo wasurenai yo
No olvidaré
わすれないよ
Wasurenai yo
El futuro que pintamos juntos en el cielo
きみといつかそらにえがいたみらい
Kimi to itsuka sora ni egaita mirai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: